*PLEASE DO NOT REPOST ANYWHERE, and instead FEEL FREE TO LINK HERE not to cause any misunderstandings!*
*If you are willing to retranslate into another language, just drop me a comment below and credit me(such as 'masuda_takahits@livejournal') when you do it.*
Thanks for reading my notification, have fun♥
(*if exists, the italic sentence between brackets is the my additional explanation.)
(*pictures used as fonts are from NTT DoCoMo website.)
***************************
April 11
Long time no see
As I heard that Kato Shigeaki was apparently going to have a stageplay, I came back hurriedly
Although I came back all the way for him, the look of Kato Shigeaki said that he was unwilling
Well as usual I am going to write about the life of Kato Shigeaki that YOROSHIKU
(like
NAMENEKO)
Kato Shigeaki's schedule for today is....
Nothing.
Nothing at all.
Rather than nothing Kato Shigeaki is concentrated on memorizing the lines(* for his stage).
It is understandable
Even as the title of this serial essay is SEMINAR
As this term is important for hime, I can't annoy him....
But well-. Just a few seconds before-.。
I have already declared with a feeling of half failure at joking that I was going to write about the life of Kato Shigeaki that YOROSHIKU
(like
NAMENEKO)....
I have nothing to write
(οдО;)
But in these days, Kato Shigeaki started a new hobby I heard
Apparently he started fishing
sounds delicious
If he can't manage to make any topic, I will lose my work
(*writing this essay)
Do some silliness while memorizing the lines
Ah now, Kato Shigeaki mumbled
"I wonder how Koyama memorized the lines... ah, as he has much space on his brain he might be able to memorize on ease
"
What a rude mumble
I'm sorry
Forgive him as he is tired
See you