Leave a comment

bref_1 September 10 2018, 03:21:46 UTC
Ксерокс - от греческого слова "ксерос" (ξερός) - сухой, никакого "З" там в оригинале и в помине не было.

Reply

xpo_xpo_xpo September 10 2018, 17:43:09 UTC
Кстати, госпожу Псаки у нас не называют Саки - а именно так она читается на английском: она гречанка и фамилия ее исходно с буквой пси.

Reply

bref_1 September 10 2018, 17:45:31 UTC
Как и "сайколоджи". Спасибо, Кэп!

Reply

xpo_xpo_xpo September 10 2018, 17:49:20 UTC
Сайколоджи - это ж не имя собственное!

Да, вот такой я, Кэп, хороший: поддержать другого комментатора тоже умею.

Reply

bref_1 September 10 2018, 17:52:13 UTC
Houston - город в Техасе и Houston - улица на Манхэттене пишутся одинаково, а читаются по-разному, чтоб Вы знали, Кэп! :-)

Reply


Leave a comment

Up