"Латинское слово crux, которое обычно переводят как "крест", на самом деле изначально имело более широкий смысл, обозначая любой столб, на котором вешали приговоренных, например, Т-образный крест."
Furca, букв. "вилка" - часть большинства крестов для распятия (вообще довольно сложная обычно конструкция). Фурка представляла собой V-образную перекладину (или прямую, привычную нам, или дугообразную), первоначально была частью воловьей упряжи. При казни её вещали на плечи приговорённого и привязывали (а то и сразу прибивали) к ней его руки; в таком виде несчастного и гнали к собственно месту казни, подвергая так публичному позору (именно фурку, а не весь крест, тащил приговорённый - всю конструкцию, особенно после традиционно полагавшейся флагелляции, он бы просто не донёс). А вот на месте казни мог стоять постоянный столб, на который фурку с прибитым казнимым могли затащить блоками - или даже заставить беднягу подняться наверх по лестнице, и там уже закрепить фурку (на шиповой конструкции)...
были столбы, кресты разной формы (Т-образные, Х-образные ("андреевские") и привыч7ного нам вида, как с перекладиной/подставкой для ног, так и без), и просто к дереву могли приколотить (или привязать). Ноги прибивали разным образом - или в почти обычной "стоячей" позиции (это существенно продлевало казнь), или вертикально (что делало казнь мучительнее) - пальцами вниз - от подъёма к ступне, или же сбоку через щиколотку (оба варианта затрудняли "отдых" для рук и заставляли чаще опускаться, при втором варианте ноги расходились в стороны, отчего гениталии открывались сильнее - это считалось ещё позорнее). Наконец, мог иметь место sedilium (seddulum) в виде заострённой кверху дощечки, перпендикулярной вертикальной балке (для женщин), или же в виде обращенного вверх, под углом, колышка (для мужчин, легко догадаться, зачем
( ... )
Reply
"Латинское слово crux, которое обычно переводят как "крест", на самом деле изначально имело более широкий смысл, обозначая любой столб, на котором вешали приговоренных, например, Т-образный крест."
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment