Если вы изучаете иностранный язык и хотите добиться серьезных результатов, то ни в коем случае нельзя ограничиваться уроками с преподавателем и домашними заданиями. Вам всегда доступны такие эффективные инструменты изучения языка, как фильмы и книги, написанные и снятые на изучаемом языке. К счастью, во многих случаях это бесплатно, и не требует посторонней помощи.
Книги на английском
Читать книги или статьи в оригинале можно практически с самого низшего уровня - правда, в этом случае придется работать или с детскими книгами, или с адаптированными текстами (второй вариант специалисты не очень рекомендуют). Если ваш уровень повыше - вы можете читать книги с относительно простой лексикой (например, "Гарри Поттера"), а также профессиональную литературу. Узкоспециализированный язык достаточно своеобразен: как-то я залез в приложение-тренировщик слов в своем
Skyeng и решил посмотреть специализированную военную лексику; так вот, больше половины слов (!!!) были совершено непонятны. Я уж молчу про медицинскую лексику :-) Кроме того, полезно читать статьи интересных англоязычных блогеров.
Важной мотивацией для чтения книги на иностранном языке является уже сам факт, что вы читаете книгу в оригинале! :-)
Кстати, не обязательно лезть в словарь после каждого незнакомого слова - старайтесь понять основной смысл текста, и выписывайте лишь ключевые слова, без которых смысл текста был бы непонятен. Этого будет достаточно; в противном случае вы можете утратить удовольствие от чтения иностранной книги.
Мой опыт: читал в оригинале
"Праздник, который всегда с тобой" Хемингуэя (очень хорошо и интересно читается), профессиональную литературу, сейчас читаю "Посткапитализм" Пола Мейсона (он еще не переведен на русский).
Вот
хорошая статья по выбору книг для изучения языка:
Фильмы на английском
Изучение языка по фильмам - более сложный метод, потому что восприятие на слух часто сложнее, да и адаптированных фильмов практически нет - не удастся начать учить язык по фильмам "с нуля". Но если вы близки к уровню intermediate, то вполне можете смотреть фильмы с простой лексикой. Многие рекомендуют сериал "Друзья", но лучше всего выбрать тот фильм (мультфильм, сериал), который вам по душе. В идеале лучше чередовать просмотр с иностранной озвучкой с включенными / выключенными субтитрами. Русской озвучки / субтитров лучше избегать.
Смотря иностранные фильмы, вы гарантированно столкнетесь со словами и оборотами (и даже грамматическими построениями), о которых вы и не подозревали на уроках с преподавателем, а также узнаете тонкости произношения. Кроме того, вы заметите особенности языка, которые выпали при переводе - например, какие-нибудь шутки и особенно каламбуры. Скорее всего, незнакомые слова будут повторяться, и так вы легче их запомните.
Мой опыт: я выбрал для себя сериал
"Клиника", который очень люблю, несмотря на то, что некоторые персонажи (Эллиотт, доктор Кокс) тараторят с большой скоростью (до этого смотрел сериалы "Рим" и
"Игра престолов", а также несколько фильмов.
Вам также может быть интересно:
Моя программа самостоятельного изучения английского Онлайн-школа изучения английского языка Skyeng: мой опыт