Женя, ты знаешь (мы ведь на ты?), или не надо начинку выдерживать, или как-то её надо "разбить"перед утрамбовкой в тестяную корзинку. Фарш от выдержки после вымешивания-отбивания становится очень плотным. Я раньше не выдерживала, и пирог получался с плоской крышей, как и положено, я их несколько видов когда-то пекла, когда дети были teenagers и мели всё, особенно мясное, с раблезианским аппетитом. А тут поднялся, сволочь, куполом, и вообще весь неровный. Я ещё не разрезала, так что не знаю ни как на вкус, ни что там с консистенцией, возможно, вкус выдержки и стоит..., но разбить фарш а потом уже утрамбовать наверняка бы надо попробовать.
Блин, я вот буквально пару дней назад остатки фарша на террин пустила. С него натекло в процессе запекания просто море бульона. Но у меня это были именно остатки фарша от плескавицы, с водой в составе.
Слушай, а в чём проблемы с некопчёным беконом? У вас поблизости грудинка не продаётся? Некопчёный - это, значит, засоленный и выдержанный. Если грудинка есть в продаже, засоли ея, да и вся недолга. Будет тебе хороший домашний бекон.
Грудинка...нет, по-моему.... Продаются рёбра, мясные, порезанные на отдельные рёбра, и вот такой кус рёбер аки грабли :) - это здесь на барбекю, из них бекона не получится... Да фиг с ним, я его употреблять всё равно не буду, я и свинину-то очень редко много лет уже ем, в новоанглийский чаудер из clams (опять забыла, как их по-русски зовут) это святое, а так если только вдруг ветчину как раньше удаётся надыбать. Когда только приехали - жрали и наесться свининой не могли, а потом как отрезало, это у многих понаехавших сюда так. Это я из-за раунда на одной неделе и свинские отбивные, и пирог со свинством замутила, да плюс у меня с маринованными фруктами-чатни-кислыми соусами всё в порядке, это в помощь потребить :).
Блин, дошло! То, что я в чаудер кладу - это же оно и есть! Называется salt pork. Ну, всё равно, не стала бы я в пирог такой жир класть.
Ты будешь смеяться, но... клемы их называют :) Или пишут по-английски. Или по-латыни, кто в курсе. Или моллюски, а в скобках английское название. Других вариантов пока не встречала.
Comments 26
Reply
Reply
Reply
Некопчёный - это, значит, засоленный и выдержанный. Если грудинка есть в продаже, засоли ея, да и вся недолга. Будет тебе хороший домашний бекон.
Reply
Блин, дошло! То, что я в чаудер кладу - это же оно и есть! Называется salt pork. Ну, всё равно, не стала бы я в пирог такой жир класть.
Reply
Или пишут по-английски. Или по-латыни, кто в курсе. Или моллюски, а в скобках английское название. Других вариантов пока не встречала.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
сегодня так расстроилась - не могу найти ее дома, куда запропастилась, ума не приложу
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment