Точные координаты

Feb 19, 2015 22:30

Даю точные координаты самого чувствительного места Системы: 55°49'22.5"N 37°36'21.7"EМожно митинговать на Болотной, можно оккупировать шар на Манежной, можно устроить какую-нибудь фигню на Красной, можно партизанить в Приморских лесах, можно что угодно, но Кащеева смерть от всех этих мест далеко. По соотношению затраты/результат по-любому будет ( Read more... )

война

Leave a comment

i_nikonov March 11 2015, 13:37:51 UTC
Общался с одним лингвистом. Он утверждал, что DOS или какую-то там древнюю первую операционку можно было создать исключительно на англ.яз. Так как в русском языке отсутствуют какие-то там операнды или еще что-то. Жаль воспоминания туманны и помню лишь суть без приводимых фактов. В общем суть месиджа была такова - язык определяет мышление. Можете погуглить о количестве научных публикаций на украинской мове. Оно ничтожно. Кстати, сколько научных работ публикуется на арабском? Язык - определяет КАЧЕСТВО мышления.
Если человека воспитывать в семье волка - он будет думать как волк. Такова будет его операционка. И в ней будут отсутствовать команды чистки зубов щеткой, растилания постели и так далее.
Наше мышление Состоит из трех слоев. Давайте дадим им названия такие:
Я-Родитель
Я-ВЗРОСЛЫЙ
Я-Дитя
Те действия которые вы описывали относятся к слою я взрослый. Автоматика. То что выведено из области сознания в область наработанных навыков. Туда переходит после овладения езда на велосипеде, коньках и тому подобное. Удовольствие вы сможете получать лишь от тех навыков, что уже переведены в область Я-Взрослый.
Я Дитя - источник всяческих хочу и энергии
и Я-родитель. Программы, стереотипы, алгоритмы области сознательного. Информация поступающая к обработке обрабатывается по этим алгоритмам. То чему вас научили.
По поводу денег-вы приводите разные названия ВАЛЮТ. А деньги - есть деньги.
Давайте приведу другую аналогию. В одном мире боги решили сыграть в игру на выбывание. Последний оставшийся в живых - выйграл. Арабский слипся с религией. Латинский тоже слипся, но религия его умерла вместе с ним. Английский прилип к деньгам. А русский правительство садит в скрепы.

Reply

maslyaev March 11 2015, 14:56:02 UTC
Насчёт DOSа, мне кажется, это гонево. Всего в русском языке хватает. А чего не хватало, то позаимствовано уже давно, и прочно вошло в язык. "Команда", "параметр", "значение", "прерывание", "функция" и т.п. - это чьи слова? Да какая нам разница, если они уже давно в языке? А какой-нибудь "интерфейс" - это и для английского новое слово. Ну было бы "сочленение".

Что касается того, что язык определяет мышление, с этим я и спорить не буду. Широко известный пример на эту тему - это различение синего и голубого цветов. Утверждается, что англоязычные наши братья хуже других различают эти цвета потому что и тот, и другой называется "blue". Но, подозреваю, если на синем фоне что-то нарисовать голубой краской, то англичанин это увидит, хоть словами и опишет, что нарисовано синим по синему, но по какому-то другому синему. Но всё же влияние это не столь существенно, чтобы прям "ужас-ужас". Бывая за границей даже в стране, языка которой я почти совсем не знаю (например, в Италии), я чувствую, что люди мне понятны, их действия мне понятны. Также чувствую, что я им понятен и понятны мои действия. А вот приезжаю куда-нибудь, например, в Волгоград, и ваще капец. Не врубаюсь, что за дела. И на меня смотрят как на инопланетянина. Так что мировоззренческий (в частности, ценностной) барьер - он покруче языкового.

Почему-то я почти убеждён, что ВСЕ языки функционально полностью эквивалентны. Может быть, за исключением языка индейцев Пираха, в котором единственном нет рекурсии. Функционально эквивалентные - это значит полностью покрывают потребности повседневного использования в том жизненном укладе, в котором живёт население. Конечно, язык эскимосов не очень-то удобен для бушменов и наоборот. Но наш уклад в общем и целом сопоставим с укладом других европейских народов, и поэтому можно смело сказать, что русский функционально эквивалентен и английскому, и французскому, и итальянскому, и немецкому, и польскому, и украинскому, и всем остальным. Что-то, конечно, удобнее выразить на английском, что-то - на испанском, что-то на русском, но разница, в общем-то не столь существенна, чтобы сильно запариваться.

Почему мало научных публикаций на украинском? Да потому что весь мир научные публикации пишет на английском (не потому что он лучше, а для единообразия). Относительно большое количество публикаций на русском - только из-за того, что мы долго жили за забором. А ещё век назад большинство научных публикаций было на немецком. А до этого - на латыни. Предсказать, на каком языке будет делаться наука через сто лет, думаю, не возьмётся никто. Нужно ли прилагать титанические усилия, чтобы на русском - не уверен. По мне так главное, чтобы не на китайском, иначе это совсем тяжело. Хотя кто знает, может быть, и ничего...

Reply

i_nikonov March 12 2015, 02:29:59 UTC
Какое из этих двух утверждений для вас верно:
1) сознание определяет бытие
2)бытие определяет сознание

Reply

maslyaev March 12 2015, 05:51:11 UTC
Прикалываетесь. Это же одна из самых известных антиномий. Оба утверждения одновременно и истинны, и ложны, потому как сама постановка вопроса не верна.

Reply


Leave a comment

Up