Dec 04, 2012 16:03
Как-то раз один мой знакомый чех сказал: "Ох уж этот ваш русский язык с этими вашими уменьшительными суффиксами."
Честно сказать, я тогда прифигела малость и даже не нашлась что ответить, потому как более деминутивизированного языка, чем чешский, среди славянских я еще не встречала.
Ну а сегодня я слушала прекрасный монолог моей косметички.
Как грицца, вдохните поглубже:
(речь идет о ребенке на приеме у врачей)
- No a teda můj Davídek tam šel... a pak se s paní doktorkou povídal, prý že to nebude jako opravdová kontrolička, a jen si popovídají... tak paní doktorka mu prohledla pupiček a pindíka...no... ale potřebovali jsme mu eště udělat očkování, tak jsem to pak držela za hlavičku a za ručičky, něco jsem mu povídala, a sestřička ho držela za těličko, a paní doktorka teda píchla tu injekci, a Dáda se tak hrozně motal po postýlce, že si sám třikrát napíchl na tu jehličku...no to byl řev teda... no protože jsme mu nožičky nedržely, tak nožičkama tam všechno rozházel...pak jsme ho konečně naočkovali, a já jsem mu slíbila, že dostane hráčku, až půjdeme ven...tak jsme pak šli do obchůdku a on si tam vybral traktor. Pak jsme jeli za babičkou, ona volala, že už prej uvařila polívčičku a čeká na malého Davídka.
15 деминутивов за 1,5 минуты.
Дальше я точно уже не помню, но еще минуты 2-3 рассказ продолжался в таком ключе.
Úžas-ужас
*деминутивы - слова с уменьшенно-ласкательными суффиксами