кризис арм. языка

Jun 25, 2010 15:56

Мама в Ереване делает ремонт кухни. Ну, пол, потолки, стены, мебель...
Звоню щас домой, забыв, что мама еще на работе. Берет трубку мужик , я сначала растерялась, потом поняла, что это - рабочий.
Говорю - барев дзес, ес - Иринаи ахчикн ем, маман танна?
 - Барев, балик джан, че маман дер чи екел.
 тут понимаю, что надо как-то продолжить разговор:
 - Иск вонц а горце @нданум?
 - Лав, полере целафонов кашецинк, хима патерн enq qerum...
Так, поговорили мы немного, и я собираюсь ему сказать, "ну ладно, счастливо вам, удачи, до свиданья!"
И вместо этого говорю "дэ дзез ерджанкутюн, бари жаманц, стестюн!"

Положила трубку, поняла, ЧТО сказала))). Сижу, ржу))))))))))
Previous post Next post
Up