ищу разные статьи и лекции про произведения Гоголя - не всегда согласна.
К примеру, православные СМИ часто грешат слишком топорной интерпретацией. Понятно, что у каждого произведения есть христианский подтекст, но я считаю, что странно воспринимать гоголевские произведения так прямо в лоб, типа - портной Петрович в «Шинели» это у Гоголя сатана-искуситель, потому что кривой и одноглазый (( Все-таки художественный текст на то и художественный, что он несколько сложнее, чем проповедь с поучениями и дидактикой.
Более того, как только Гоголь или Толстой, любой художник, встает на позицию поучающего и прямо объясняющего, как его читателям нужно жить, сразу становится текст невыносимым, скучным, сухим и читать его невозможно.
Вот пример православного литературоведения: « Акакий Акакиевич - неслучайное имя. Оно означает - незлобивый. Здесь Гоголь, вполне вероятно, отсылает к подвижнику Акакию из “Лествицы” преподобного Иоанна Синайского - книги, ставшей классикой святоотеческой литературы, которую прочли если не все, то очень многие всерьез верующие люди. Послушание подвижника Акакия было столь велико, что даже после смерти тот не мог ослушаться своего старца. А удвоение имени, Акакий Акакиевич, - это, можно сказать, незлобие в квадрате».
И вот что пишут на полке: «Акакий Акакиевич не просто затюканный обществом невротик, но своеобразный религиозный аскет, практически не участвующий в делах мира и сохраняющий свою малость перед Божественным взором. Думается, для Гоголя, в конце 1830-х - начале 1840-х годов переживающего тяжёлый экзистенциальный кризис, такая интерпретация мотива «маленького человека» была очень важна.«
В 1918 году вышла знаменитая статья Бориса Эйхенбаума «Как сделана «Шинель» Гоголя» - один из манифестов формального метода в литературоведении. Во многом анализ Эйхенбаума актуален и по сей день. В более конвенциональном ключе рассматривает «Шинель» Владимир Набоков в своих лекциях по русской литературе и небольшой монографии «Николай Гоголь». Споря с теми, кто находил у Гоголя обличение общества (Герцен, Чернышевский), он утверждает, что «провалы и зияния в ткани гоголевского стиля соответствуют разрывам в ткани самой жизни. Что-то очень дурно устроено в мире, а люди - просто тихо помешанные, они стремятся к цели, которая кажется им очень важной, в то время как абсурдно-логическая сила удерживает их за никому не нужными занятиями - вот истинная «идея» повести» 1 .В 1926 году режиссёры Григорий Козинцев и Леонид Трауберг сняли по мотивам «Шинели» фильм - он стал одним из вершинных достижений советского кинематографа 1920-х. В 1951 году актер-мим Марсель Марсо создаёт пластическую композицию «Шинель», которая делает его суперзвездой пантомимы. В 1954 году английский режиссёр Майкл Маккарти снял по мотивам гоголевской повести фильма «Пробуждение», пригласив на главную роль великого американского комика Бастера Китона. Повесть послужила источником вдохновения и для итальянского неореализма: в 1952 году выходит «Шинель» Альберто Латтуады, действие которой происходит в Северной Италии. В 1959 году в Советском Союзе вышла экранизация «Шинели», где роль Башмачкина играл Ролан Быков. В 1981 году режиссёр-мультипликатор Юрий Норштейн начинает работу над мультфильмом «Шинель», который не закончен и по сей день - к 2004 году, по словам режиссёра, было готово 25 минут экранного времени.
https://polka.academy/articles/616