Греки и украинцы

Aug 25, 2016 00:16

Деревня, в которую мы приехали, мучительно напоминала родную мою Новопетровку (Бердянский район, Запорожская область). Даже бабушка с кукурузой на пляже присутствовала. Правда, жарила на месте.
Был деревенский праздник кальмаров (не пугайтесь) - население отплясывало под Элвиса Пресли, что-то похожее на "ГрОб" только по-гречески, греческое регги, греческую унылую попсу и группу "Nazareth", потом выплыли девы и отроки в народных костюмах и запели что-то аутентичное, а еще на берегу жарили (опять же) кальмаров. Потом вышел батюшка, отслужил молебен, и пляски продолжились.
Были и кафешки, без которых берег Азовского моря не был бы самим собой - не был бы самим собой и берег Коринфского залива. Например, была чудесная кафешка на берегу, где идеально жарили мясо, рыбу, тех же кальмаров и все прочее. То есть настолько идеально, что я вообще ни с чем сравнить не могу.
В один из наших чудесных дней мы завтракали в этой кафешке, когда сидящие за соседним столиком греческие дедушки с трубкой закричали бегающей вокруг смуглой черноволосой девице лет двенадцати что-то по-гречески. Пятью минутами раньше девица, пробегая мимо, подобрала наше упавшее полотенце со словами "паракало", то есть "пожалуйста".
- О, - сказала девица в ответ на греческий призыв. - Русские? Украинцы?
- Русские, - ответили мы. - Из Москвы. А некоторые даже из Якутска.
- Наконец-то! - воскликнула наша собеседница. - Я из Чопа. Это Закарпатская область, Украина. У меня тут бабушка, я два месяца уже здесь, больше не могу. Я не знаю греческого. Я не понимаю, что мне говорят другие дети.
Греческие дедушки что-то со смехом стали объяснять девице. Она кивнула, а потом повернулась к нам и с отчаянием заметила:
- Ни слова не поняла, что они мне несут.
За следующие минут десять мы узнали про нее все.
Что она здесь с мамой, папой и маленьким братом. Вон он, ползет. Брата зовут Давид и у него аллергия на все, а он все тянет в рот, положи, Давид, немедленно. Что дома у них говорят и по-русски, и по-украински. Что, надо же, она никогда не была в горах, хотя живет в Закарпатской области. Что, Господи, как она хочет борща, почему греки не едят борща, почему они даже примитивного супа не едят?
Потом к девице пришел ее папа, забрал Давида и позвал ее есть мороженое. Мы тоже закончили завтракать и собрались купаться.
- Приходите сюда еще, - мрачно попросила девица, уходя. - Я тут скоро забуду родные языки и вообще онемею.
Русский у нее был очень чистый, только медленный.

Греция, зарисовки

Previous post Next post
Up