О, где ты, древняя Эллада?

Feb 26, 2020 03:18



Прочла я тут у нас же в ЖЖ восторженный отзыв о представлении с тремя Гамлетами, о которых Шекспир понятия не имел. Картинка: среди никаких декораций в никаком помещении никакого цвета и формы сидят на стульях посреди сцены три мужика в костюмах 20 века, и излагают текст, который им Шекспир вряд ли писал - надеюсь, что по очереди, а не хором. Сразу жалко тех двух, кто должен делать какое-то не очень скучное лицо (да вообще какое-то лицо - он ведь играет в спектакле!), пока третий читает. Держать весь монолог одно, даже очень правильное выражение лица - не вариант. Менять их - а на какие, если речь идет о том же?
Но автор так хвалила, мол, там и музыка замечательная, и пьеса так хорошо описывает проблемы сегодняшних мужиков, и вообще почти шедевр. Или даже не почти? Кто мне скажет, зачем приписывать Шекспиру то, чего он не писал? У него спросили? Или кто-то умней и талантливей, а неблагодарное человечество всё о Шекспире говорит, на него ходит. А вот нате вам! - мы вашего Уильяма возьмём и подправим.
Ну и что? - По-прежнему человечество знает гения, а автор, сделавший лучше (по его уверенному мнению) - так никому и неведом.

Ещё одни ребята сделали из Гамлета то ли цирк, то ли кабаре, какой-то нелепый сюр: https://www.1tv.ru/news/2019-07-04/368016-neobychnuyu_postanovku_gamleta_predstavili_zritelyam_na_chehovskom_festivale. Вообще очень занятно, только зачем называть это «Гамлетом»? - тут его близко нет.
Очень прикольно ребята выпендриваются - на здоровье. Ну назовите это «Глюки накурившегося суслика» или «Кошмарный сон Шекспира», но Гамлет тут причём?

А пока я еще не добралась до размножившихся Гамлетов, сходили мы с мужем в Большой театр послушать оперу английского гения Генри Перселла «Дидона и Эней» в постановке режиссёра Венсана Уге.

Послушали. Поют хорошо, но для Большого исполнители главных партий немного не дотягивают. Опять же это пение можно было послушать и по радио (мы очень любили «Радио Классик», слушали самую красивую музыку, и очень жаль, что эта радиостанция исчезла из эфира). А от театра, тем более Большого, ждёшь не только звучания, ждёшь представления как одного целого, ждёшь прекрасного и величественного действа. Мы привыкли к тому, что это будет нечто грандиозное, красивое, соответствующее времени и теме оперы, где всё вместе работает на общее впечатление - не только с лучшие в стране исполнители, но и роскошные декорации, построенные лучшими художниками-декораторами, и великолепные одежды героев, созданные талантливыми костюмерами, и игра светом, которую обеспечивают лучшие осветители, чья работа тоже сродни искусству, потому что делает всё происходящее тем волшебным действом, ради которого стоит идти в театр. И это впечатление бывает сильным и надолго запоминающимся.
В этом спектакле были имена Дидона и Эней и то, что написали композитор и либретист. Только не спешите говорить, что это и есть опера. Грандиозного или хотя бы хорошего спектакля, представления не было, а время и место действия вполне позволяло развернуться - и в декорациях, и в костюмах, но. Увы, нам попался режиссёр-новатор - серые ужасные декорации, кривая коробка под необработанный камень закрывает всё - большую часть сцены и античный пейзаж, море тоже подразумевается где-то за «каменной коробкой» 3-метровой высоты - оно в ариях вокалистов и пении хора. Возможно, художница Орели Маэстр никогда не читала античной литературы, но картины великих живописцев очень часто иллюстрируют мифы Древней Греции и Рима, она должна была видеть их, если училась живописи в сколько-нибудь серьёзном учебном заведении.
Костюмы соответствовали. Не времени, в котором происходили события, а убогим декорациям. Героине повезло - ей позволили цвет, красное платье.


Все остальные были одеты как рабочие, выходящие с фабрик начала века, где 12-часовой рабочий день, ручной труд, нищенская зарплата, грязь и мрак и никакой рабочей одежды, спецовок, а своя - как на артистах в этом спектакле - убогая, застиранная, сиротских цветов и в аналогичном состоянии. Затёрханные пиджаки на мужчинах современного покроя, на женщинах платья в стиле кэжуэл, цветовая гамма лучше всего определяется словами «половая тряпка».
Понимаю, что каждому хочется удивить публику, но всё-таки надо видеть разницу между новаторством и выпендрёжем. А она в том, что выпендрёж - он ради самого себя, чтобы не так, как все - лишь бы по-другому, и чем больше, тем лучше. Но всякие новаторские изменения должны иметь смысл, и он в том, чтобы показать то, что иначе было не увидеть, чтобы лучше раскрыть идею произведения, более тонко показать что-либо, посмотреть на что-то с другой точки зрения. А здесь единственный смысл убогого визуального оформления спектакля лишь в экономии. Цитата из мифа: «Внимание Энея и Ахата привлек праздничный вид жителей, собравшихся на площади» - да уж, праздничнее некуда, лет пять по помойкам бомжевали… Или: «Проснувшись и выглянув в окно, Дидона увидела, как за горизонтом исчезает последнее судно троянцев» - какое там судно, какое там море - и кусочка берега нам художница не оставила.
И такое новаторство сплошь и рядом. Вот Додин отличился - тоже в Большом, у него действие «Пиковой дамы» происходит в сумасшедшем доме. Пересказывать не буду, здесь написано лучше, чем я написала бы: https://snob.ru/profile/28944/blog/90598/. Кому лень или некогда заглянуть, приведу цитату автора, которого удивило «количество сумасшедших на квадратный сантиметр сцены. То, что хор представлен сумасшедшими - это соответствовало месту действия, но часть из них не пела, а дергалась, видимо, пытаясь создать эффект настоящего дурдома, однако смотрелось это скорее нелепо, не добавляя ничего ни визуальному ряду, ни, тем более, музыке. Пришлось часто закрывать глаза, чтобы картинка не мешала восприятию оперы. В конце первого отделения меня добило отсутствие балета, а ведь это единственная (если мне не изменяет память) опера, которая включает в себя балет, и я очень надеялась, что это будет как-то необычно обыграно».


Новаторство само по себе давно не удивляет - ещё Ося и Киса смотрели новаторский спектакль, прерванный землетрясением. Апофеоз же этого модного направления - постановка «Евгения Онегина» в Германии, где они с Ленским представлены геями, и дуэль случилась оттого, что Ленский приревновал любимого мужчину к Ольге. Хочется спросить неутомимых новаторов: а вы у автора спросили? Да Пушкин в гробу перевернулся от такой интерпретации!..
Я против застоя, пусть будет всегда что-то новое, и если кому-то хочется сочинить оперу про голубых - на здоровье, Западная Европа повалит валом. Но не надо называть их именами пушкинских героев, уж кому-кому, а Пушкину, любителю и ценителю женской красоты (воспевавшему в этой опере как раз женщину - Татьяну), такой сюжет в страшном сне бы не приснился. То же я думаю и обо всех других интерпретациях, переделках (представьте, есть русское слово «переделка» вместо remake).
И Шахназарову не стоило дописывать Анну Каренину за Льва Толстого - я даже не знаю, как это назвать, разве что: «дали денег втрое больше необходимого, надо было их куда-то спустить». И не побоялся же смешно выглядеть! - «мы с Толстым «Каренину» писали». Хорошо, что Лев Николаевич не дожил. А то я даже представляю себе, как режиссёр - конечно, известный (а «Курьера» я вообще очень люблю), но всё же уровня не столь высокого среди режиссеров, сколь Лев Толстой среди писателей, поучает гения, что надо было так писать, как он снял…
Господа, самое большое новаторство - это совсем новое произведение литературы или искусства. Создавайте, флаг вам в руки! Пусть это будет то, чего ещё никто не написал, не сочинил, не поставил. Пусть это будет ни на что ни похоже, пусть все поймут, что только вы увидели, поняли, почувствовали что-то особенное. Одна загвоздка - для этого талант нужен, а ещё труд большой. А когда одного нет, другое - не хочется, тогда амбициозные творцы берутся чужое использовать. И им почему-то пофиг, что те, кто это создал, выразили свои мысли, своё отношение к чему-то, свои особенные чувства. А вы выбросили всё это в помойку и раскрасили Джоконду панельным макияжем, а Сикстинскую Мадонну одели в рваные джинсы и косуху. А зачем? Чтобы убить благоговение перед Матерью Божией или уничтожить загадку женщины, жившей сотни лет назад в совсем другом времени? - которого вы не знаете и знать не можете.
Да и попытка повторить чей-то успех (типа «Иронии судьбы 2») - это тоже спекуляция на чужом таланте. Сами видите, что шедевра не получилось. И что же делать тогда творцам с умеренным талантом? Смириться с тем, что им не дано? Амбиции не позволят. Да и среди разношёрстной публики они найдут свою аудиторию - всё меньше людей, знающих классику, а понимающих и любящих её можно найти в основном среди старшего поколения, надеюсь, что и молодым ребятам с музыкальным образованием, хотя бы в объёме музыкальной школы. Прочим - пошлым собирателям лайков (я не только молодых имею в виду) некогда читать великие книги. Им любой эпатаж понравится - развлечёт. А то, что классические произведения созданы не для развлечения, знают только уходящие русские - не новые, а настоящие, традиционные, и не проамериканенная насквозь молодёжь. Это видно во всех новых творениях - калька с американского дешёвого ширпотреба. Впрочем, с другой стороны, и не дешёвого - быдла всегда много, в любом обществе таких всегда больше, соответственно касса полна именно от того, что ваяется на потребу. Даже мультики по русским народным сказкам до тошноты американские, уже у русской царевны косу отобрали, юмор весь американский, терминология надоевших политических ток-шоу... А богатыри - головка маленькая, как у той бабочки, что «крылышками бяк-бяк-бяк-бяк», шея вдвое толще, фигурки и бойцов - бесформенные горы не знаю чего…
Вот и Дмитрий Черняков разродился очередным плагиатом - сейчас вовсю идёт реклама оперы «Садко». Тут, правда, всё в порядке с антуражем, декорациями, костюмами, не про бомжей опера, как «Дидона и Эней», но в классический сюжет постановщик всобачил героя из современной скучной обыденности - американская семья, обычные проблемы, и конечно, главная фишка американских детских фильмов типа «Назад в будущее» - машина времени. И дальше герой портит оперу своим в ней участием. Не иначе на этой машине Черняков сгонял к Римскому-Корсакову, чтобы он написал музыку для семейных пререканий героя и мечты переместиться.


А слабо Дмитрию поставить свою оперу про этого мужика? - где всё будет на месте - и джинсы, и семейные разборки и пр. Видать, слабо. Другое дело - паразитировать на классике - берёшь бочку мёда и суёшь в неё ложку то ли дёгтя, то ли ещё чего тоже липкого и дурно пахнущего. И всё океюшки - все о тебе говорят, прославляют как новатора - а как же иначе? Иначе можно прослыть ретроградом, не понимающим современного искусства, поэтому голого короля нельзя назвать голым, надо взахлёб хвалить его наряд.
Задача творческой интеллигенции - поднимать народ до себя, до понимания великих произведений. Но почему нельзя оставить эти произведения такими, какими их написали великие люди? Это новаторство я называю «примазаться» (извините, что не на эмерикэн инглиш, но хочется надеяться, что ещё остались люди, которые понимают русский язык). Так что всё, что я могу сказать в заключение: Слабо одарённые творцы! Надумав паразитировать на чужом таланте, старайтесь очень-то не выпендриваться, чтобы совсем-то уж не портить…

новаторство, опера, театр

Previous post Next post
Up