ROCK STAR

May 18, 2009 00:01





ROCK STAR

(Tu tu tu lu…shock!)

不思議な力を秘めた言葉のテレパシー
新しい過去から君への 招待状
ときめきうなされるのは 陽気のせいだろう
頭はさからえない

真面目な君が恋して求めるのは
情熱 吐き気 ノイローゼの 禁断症状
A型の道徳愛好家なんて特に注意さ
頭はさからえない

調子いいかい?

ロック・スターになれば羽根が生えてきて
ロック・スターになればたまに夜はスウィート

骨に全ての願いを込めても
幻覚が足りない
君の目をちょうだい 調子いいかい? oh…

君もロックン・ロール・スター
魅力的なロックン・ロール・スター come on!

ロック・スターになれば羽根が生えてきて
ロック・スターになればたまに夜はスウィート

空に向けて欲をさらけ出せば
現実は死なない君は目をそらせない

骨に全ての願いを込めても
幻覚が足りない
君の目をちょうだい 調子いいかい?

死んだら新聞に載るようなロック・スターに
死んだら新聞に載るようなロック・スターに yeah
死んだら新聞に載るようなロック・スターに
死んだら新聞に載るようなロック・スターに uh…

死んだら新聞に…

死んだら新聞に…

死んだら新聞に…

死んだら新聞に…
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

ROCK STAR

(Tu tu tu lu... shock!)

Fushigina chikara wo himeta kotoba no TEREPASHI-
atarashii kako kara kimi e no shoutaijou
tokimeki unasareru no wa youki no sei darou
atama wa sakaraenai

Majime na kimi ga koishite motomeru no wa
jounetsu  hakike  NOIRO-ZE no kindanshoujou
E- gata no doutoku aikouka nante toku ni chuui sa
atama wa sakaraenai

Choushi ii kai?

ROKKU STA- ni nareba hane ga haete kite
ROKKU STA- ni nareba tama ni yoru wa SUI-TO

Hone ni subete no negai wo komete mo
genkaku wa tarinai
kimi no me wo choudai  choushi ii kai? oh...

Kimi mo ROKKUN RO-RU STA-
miryokuteki na ROKKUN RO-RU STA- come on!

ROKKU STA- ni nareba hane ga haete kite
ROKKU STA- ni nareba tama ni yoru wa SUI-TO

Sora ni mukete yoku wo sarakedaseba
genjitsu wa shinanai kimi wa me wo sorasenai

Hone ni subete no negai wo komete mo
genkaku wa tarinai
kimi no me wo choudai  choushi ii kai?

Shindara shinbun ni noru you na ROKKU STA- ni
shindara shinbun ni noru you na ROKKU STA- ni yeah
shindara shinbun ni noru you na ROKKU STA- ni
shindara shinbun ni noru you na ROKKU STA- ni uh...

Shindara shinbun ni...

Shindara shinbun ni...

Shindara shinbun ni...

Shindara shinbun ni...

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

ROCK STAR

Telepatía de palabras que esconden un poder mágico
Una tarjeta de invitación para vos desde un nuevo pasado
Creo que tener pesadillas que hagan latir fuerte el corazón es a causa del clima
La cabeza no puede oponerse

La razón por la que te amo y deseo a vos que sos tan seria
es el síndrome de abstinencia por la pasión, las nauseas y la neurosis
Tené cuidado especialmente con los fanáticos de la moral de sangre tipo A
La cabeza no puede oponerse

Te sentís bien?

Si me convirtiera en ROCK STAR me saldrían alas
Si me convirtiera en ROCK STAR cada tanto la noche sería dulce

Aunque tenga en mis huesos todos los deseos
las alucinaciones no son suficientes
Dame tus ojos   Te sentís bien?

Vos también sos ROCK N' ROLL STAR
un fascinante ROCK N' ROLL STAR come on!

Si me convirtiera en ROCK STAR me saldrían alas
Si me convirtiera en ROCK STAR cada tanto la noche sería dulce

Si le revelara al cielo mis deseos
la realidad no moriría  No podés desviar la mirada

Aunque tenga en mis huesos todos los deseos
las alucinaciones no son suficientes
Dame tus ojos   Te sentís bien?

En un ROCK STAR que si muriera saldría en los diarios
En un ROCK STAR que si muriera saldría en los diarios
En un ROCK STAR que si muriera saldría en los diarios
En un ROCK STAR que si muriera saldría en los diarios

si muriera saldría...

si muriera saldría...

si muriera saldría...

si muriera saldría...
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Le buscamos sentido? ... Nah, para qué. Implícito pero está, creo que no hace falta andar analizando... Así es como nacen los boludos que analizan a grandes escritores, hacen guita, y después se convierten en objeto de estudio.
Pero bueno, cabe decir que... Te da una idea más que nada de rock star drogadicto. Pero el estribillo, no sé si por la letra o por la forma en que está cantado, da una sensación de deseo casi inocente.
Cosas de Yoshii-san, cosas de YEMON, cosas de la vida... Cosas.
Y bueno, estrenamos diccionario wasei jiten~~ Así que ahora puedo traducir con lujo de detalles xD
Ja na!

Gaby-chan ~The Mirage of Deceit~

the yellow monkey

Previous post Next post
Up