Я и Пангур, белый кот, -
за трудами день пройдёт:
увлечён охотой он,
я в раздумья погружён.
Славы мне милей покой,
мысль над книжною строкой -
не завистлив Пангур мой,
знает он восторг иной.
Нам обоим так и впредь
в одиночестве сидеть.
И всегда, приятно знать,
есть чем головы занять.
А случается, что в пасть
может мышь ему попасть.
Мне в орнаменте листа -
только трудные места.
Зорко смотрит он вокруг,
если скрип услышит вдруг;
сладый взор и я напряг,
разбирая смутный знак.
Как он рад, когда броском
настигает серый ком;
рад и я распутать вязь,
обнаружить смысла связь.
Так, в трудах, всегда одни
мы свои проводим дни -
ремесло мы оба чтим,
одиночество храним.
Упражняясь день за днём,
мастер в деле он своём;
по уменью своему
обращаю к свету тьму.
"Филиды и барды. Из древней ирландской поэзии VI-XII вв."