В защиту древних славян

May 02, 2010 20:53

Литература о народном искусстве наполнена языческими подробностями и расшифровкой символов.
Вчера нашла нечто забавное ли?.


     

1. Донце прялки. XIX в.
Рыбаков Б. А. Язычество древних славян. - М.: Наука. 1980. С. 459.

Б. А. Рыбаков возвращается к проблеме символического языка русской прялки также в своей книге «Язычество древних славян», где, наряду с разнообразным материалом по орнаментике, подтверждающем мысль автора о наличии здесь сложной космогонической схемы, общей картины мироздания, приведено одно из донец в виде лежащей мужской полуфигуры (рис. 1-1). В прямоугольную щель рта, обрамленную с двух сторон зубами, вставлялась лопаска (гребень) прялки. Руки сложены крестом на груди, а в нижней части туловища, там, где сидела пряха, помещен круг с шестилепестковой розеткой - символом света, огня, жизни. Стоит заметить, что в русской народной традиции шестилепестковая розетка символизировала собой «Одолень-траву», т.е. белую водяную лилию или кувшинку. Именно этот цветок, объединяющий все три стихии - землю, воду и воздух, считался воплощением чистоты и небесного огня и пользовался у наших предков особым религиозным уважением. Отметим также, что в известной сказке «Крупеничка» Одолень-трава является людям в виде мудрого старца. Б. А. Рыбаков пишет об этом знаке следующее: «... шестилучевый громовой знак (колесо с шестью спицами) был наиболее многозначимым, связанным не только с солнцем, но и с небом вообще, с повелителем неба, чья власть особенно ощутимо проявлялась в грозе, в ударах молнии и сопровождающем ее громе» [Рыбаков Б. А. Язычество древних славян.- М.: Наука. 1981. С. 297].
Писано одной дамой, вся информация в интернете.

Можно запомнить донце прялки в виде мужика и шестилепестковую розетку. И открыть другую книжку:

на страницах о резчике Савинове В.Т.


Да, умел посмеяться этот резчик, когда хотел. В те времена, когда ребенку чуть не с пеленок прививали уважение к церкви и страх перед ней, он донце вырезал в виде священника, а на него пряха садилась, втыкая ему в голову гребень.

Наверно, в советское время священников представляли именно так,  "в высокой шапке".
Посмотрим еще одно донце, вырезанное тем же мастером.



-А почему охота на медведя вырезана? Отец сам ходил на охоту?
-Да нет, -- отвечает Мван Васильевич. -- Это он с картинки вырезал. Журнал "Охотник" получал, там ему картинка приглянулась, он ее и вырезал.

Конец XIX века. Как написано в этой же детской книжке: Это было о время, когда представители передовой русской интеллигенции заинтересовались народным искусством <...>. 
Вопрос: что лучше собиралось, "обычные" изделия или "смешные"...
И последний разворот. Хорошо, скульптура на стр. 74 не рассматривается с точки зрения язычества древних славян.


Если авторское изделие конца ХIX века приводится в пример древнего язычества (даже у Рыбакова Бориса Александровича), то чем мы хуже? У нас тут за 20-21 века много чего такого появилось, что непременно откроет новые факты из истории язычества древних славян.

наглядное

Previous post Next post
Up