Jul 12, 2010 00:21
"Кофейная книга" Макса Фрая просмакована до каждой буквочки,
точечьки и запятой;) Очень атмосферно, порой проникновенно,
порой до сумасшествия, порой до смеха, порой до слёз, в каждом
рассказе что-то своё и кофе, как связующая нить, как чарующий
аромат, который не покидает тебя, пока читаешь эту книга;)
Запомнилась первая "Кофейная контанта" от Марины Богдановой и
Оксаны Санжаровой, "Больше семи, меньше восьми" от Алексея Ткачева
и "Кошкины слёзки" Александра Шуинского.
"Кошачье племя - прирожденные переводчики, они живут на границе между
"есть" и "могло бы быть", видят оба мира разом. Любой котенок очень
быстро учится слышать разницу между тем, что люди говорят и что имеют
в виду, ведь под самым простым «кис-кис-кис» может скрываться все, что угодно,
от «иди сюда, я тебя покормлю» до «у меня есть консервная банка, и я хочу
привязать ее к твоему хвосту». Те, кто не учится, не выживают."
"Кошкины слёзки" Александр Шуинский.
книжное