"Похитители мыслей" Джон Кэмпбелл (1936)

Jan 27, 2013 00:04




"The Brain Stealers of Mars" - рассказ, написанный в 1936 году Джоном Вудом Кэмпбеллом-младшим. 
Автор - культовая фигура англоязычной фантастической литературы.
Влиятельнейший писатель, редактор и издатель (Айзек Азимов называл его "самой мощной силой в научной фантастике, которая когда-либо существовала"). 
Экстравагантный человек - многие до сих пор не любят его за пропаганду курения табака, поддержку дианетики Хаббарда и ряда других псевдонаучных теорий, и особенно за его неполиткорректные заявления касательно рабовладельческого прошлого Штатов. 
В конце концов, это ведь автор "Who Goes There?" - экранизированного Говардом Хоуксом в 1951 году (The Thing from Another World) и Карпентером в 1982 (The Thing) - одного из мощнейших триллеров XX века.
Рассказ, о котором пойдет речь, относится к авторскому циклу "Пентон и Блейк", написанному в 1936-38 гг. (пожалуй, можно сказать что для Кэмпбелла это было чем-то вроде разминки перед написанием его великой повести про полярников и хтоническое зло из дальнего космоса, которая вышла как раз в 38-м). Речь в этом цикле идет о похождениях парочки ученых-экспериментаторов, которые ведут себя по отношению к собственным коллегам, да и ко всему человечеству в целом, примерно так, как всю жизнь вел себя их литературный отец. Выражаясь по-современному: постоянно всех троллят и выбешивают просто!
В "Похитителях мыслей" трудная судьба непонятых современниками гениев отправляет их в вынужденное турне по планетам солнечной системы. Наши герои решили поэкспериментировать с плазмой, на Земле это строго запрещено, мировое научное сообщество грозит экспериментаторам расправой за их окаянство, поэтому им приходится искать площадки на фронтире…
Итак, герои попадают на Марс и отправляются в обзорную экскурсию. 
Вокруг нет, на первый взгляд, ничего примечательного - везде красная грязь и какие-то жухлые кустарники, отдаленно похожие на японский клен... Один из героев некоторое время разглядывает резные листочки марсианской флоры и размышляет на тему того, что было бы, окажись тут и впрямь японский клен? Тут, собственно и начинаются проблемы. 
Потому что прямо из этой красно-коричневой грязюки, на глазах у героя начинает прорастать... ну да, натурально, Acer japonicum.
Выясняется, что Марс подвергся ассимиляции загадочного биологического вида, которому эволюция подарила разом две выдающихся способности. Во-первых, это умение принимать форму любого растения или живого существа. И вторая, еще лучше: способность читать мысли разумных существ.
Разумеется, конкурировать с подобной формой жизни бесполезно. Поэтому коренное население Марса, представителей которого герои находят в развалинах некогда величественного мегаполиса, пребывает в полнейшей стагнации. В лучшие свои годы летавшие к Земле и планировавшие устроить там колонию, теперь марсиане разрушили все ракеты, забыли все свои технологии и, окончательно перестав понимать - кто "свой", а кто существо-имитатор (аборигены называют их "ташол"), махнули на все рукой и потихоньку вымирают…
Рассказ Кэмпбелла начинается как годный триллер, к экранизации которого не стыдно было бы привлечь Курта Рассела (ну или Мэри Элизабет Уинстед - это кому как больше нравится), развивается как своеобразная биопанковская апокалиптика, а затем переходит в формат постмодернистского абсурдизма… К примеру, любимый момент рецензента, когда Пентон и Блейк (а ребята и до этого, скажем откровенно, были с прибабахом) пытаются сбежать с Красной Планеты, а путь к кораблю преграждают толпы Пентонов и Блейков, которые, старясь перекричать друг друга, громко доказывают кто из них настоящий. 
Хотя другое куда важнее, чем богатая жанровая палитра автора. Примечательно, что уже здесь проявляется важнейшая черта творчества Кемпбелла, которая превратит его в дальнейшем в своеобразный жанровый эталон, подарит ему всемирную популярность и переменит судьбу фантастической литературы. То, за что ему можно простить и неполиткорректные высказывания про афроамериканцев, и полемику с минздравом и пропаганду сайентологии. 
То, что проходит красной нитью и в этом рассказе, и в "Нечто", и в многочисленных работах всех тех авторов, на формирование стиля которых так повлиял Кемпбелл - это высокая поэтика научного метода как инструмента для противостояния хаосу и тьме. Апология людей науки, которые  никогда не теряются, если оказываются в компании алиенов-имитаторов и всегда знают, как вывести их на чистую воду и точно определить: кто же тут человек? Потому что они же ученые, это же их профессия - задавать вопросы и находить ответы.

рецензии, книги

Previous post Next post
Up