Цяжкасці перакладу

Oct 08, 2017 00:50

Ля МКАДу раскінуўся гаражны кааператыў пад назвай (па-расейску) "Потреба". Падумаўшы, вырашыў, што ногі растуць ад беларускай "патрэбы". Напэўна, не пераклалі, каб не сурочыць :-)
Previous post Next post
Up