Ванитас. Сюжет "Nascendo Morimur" 16-17 век.
"Nascendo Morimur” можно перевести такой фразой- как родились, так и умрем.
Этот сюжет был популярен в Германии и Фландрии в 16 веке. Обычно на картине изображался спящий младенец с черепом.
-----------Vanitas - Homo bulla--------------
Я показвала еще один популярный сюжет ванитас-"Homo bulla" с детьми и мыльными пузырями.
Сейчас их не воспринимают, как напоминание о смерти, смысл картин- жизнь, как мыльный пузырь- непонятен.
Vanitas - Homo bulla and apothecary accessories.
Polski: Vanitas - Homo bulla i akcesoria aptekarskie.
Date 1660
Karel van Sichem: Homo Bulla,
around 1617
Print made by Raphael Sadeler I
After Marten de Vos
1590 (c.)
Quis Evadet? (Who will be spared?)
Hendrik Goltzius
Vanitas; allegory of transience; a reclining putto blowing bubbles and leaning on a skull. 1594
---------Nascendo Morimur- графика-----------
==========================================
Mors omnia aequat' ('Death equalises all')
Print made by Barthel Beham
1528-1530 (circa)
Published by Hieronymus Cock
1550
Vanitas; a large skull and a sleeping putto
Child sleeping on a skull
Engraving made by Barthel Beham, 1525
Mother and a infant with a skull and hourglass
Engraving made by Barthel Beham, 1528-30
------Nascendo Morimur -скульптура-------
Le Temps, allégorie. Ivoire, hauteur environ 30 cm. - Musée du Louvre, vitrine des montres (pas de cartel).
German 17th century casket in carved ivory and semi-precious stones. Applied Arts Collections Museum in the Sforza Castle in Milan, Italy
--------Nascendo_morimur-живопись------------
=============================================
This type of painting is known as a "Nascendo Morimur”, which could be translated as ‘As we are born, we die”. This was a popular theme in Flanders and Germany during the 16th century.
--------------------------------
John the Baptist reclining on a skull in a classical landscape, known as genre "Nascendo Morimur".
Date
ca. 1540
Frans Floris - nascendo morimur 1550-79
-------------------------------
Painting of baby with skull.
Date
1540
-------------------------
Pieter Moninckx
Title
Français : L’Amour endormi sur un crâne
Date 17th century
---------------------
Bartholomäus Spranger, Nascendo morimur, after 1600. Oil. Wawel Castle, Krakow. Inscr. "HODIE MIHI, CRAS TIBI" - It's my lot today, yours tomorrow.
-------------------------
Luigi Miradori (dit Genovesino), Cupidon endormi, vers 1652, Museo civico Ala Ponzone, Cremona © Sistema Museale della Città di Cremona - Museo civico Ala Ponzone, Cremona
------------Живопись---------
=============================
Pieter Moninckx (circa 1606-circa 1686) L’Amour endormi sur un crâne
Date 17th century
Putto Sleeping on a skull
De Agostini Picture Library / G. Dagli Orti
Unknown French painter (17th century), Putto Sleeping on a Skull, copy after Genovesino (Luigi Miradori, ca. 1610-ca. 1654).
---------------------
An Allegory Of Vanitas, With A Putto, A Skull, An Hourglass And Flowers, The Resurrection Of Christ Beyond
By (after) Adriaen Van Nieulandt
DUTCH SCHOOL, 17 > (Netherlands)
'Vanitas': A putto playing with soap bubbles seated on a draped ledge with a skull, a lute, arms and a globe
Date : 1642/1660
Follower of Jan van Scorel
A young boy musing, with a skull in a landscape
Vanitas With A Putto Resting His Hand On A Skull
Bloemaert, Abraham
Dutch Artist, 1564 ~ 1651
Death of a putto (oil on canvas)
Title:
Crespi, Luigi (1709-79)
-------------Путти с черепами--------------
=======================================
Nicolas de Bruyn
Children’s Games. No. 6. (Two Putti withSkull)
1594
Landscape with a child seated on a skull at centre,
holding a mirror and a rose.
Another skull in lower right corner.
Engraving made by Augustin Jorisz, 1548-1560.
Jacob Hoefnagel
(1542 - 1601)
-------------скульптура-------
-----------Надгробия и эпитафии------------
Saint Michael parish church in Untergriesbach. Epitaph of parish priest Johann Georg Dietrich ( 1731 ) - Putto holding a skull as symbol of vanity.
---------
Uppsala domkyrka / Uppsala cathedral. Grave of Gustav Vasa and two of his wives; the inscription read: memorare novissima, et in aeternum non peccabis (the w:en:Vulgate's Latin rendering of Ecclesiasticus
-----------
Saint Mary Magdalene parish church in Oepping ( Upper Austria ). Statue of a putto ( 1695 ) holding symbols of vanity by Bartolomeo Carlone.
------------------------
Putto with Skull
Montparnasse cemetery in Paris.
A cherub, or probably a putto, in Christ's College chapel, Cambridge. I
Putto with Skull
On Memorial to Lady Joanna Thornhill (d.1708), Wye Church
------------------
In a old suitcase, a pile of antique dolls, a human skull, ancient alarm clocks and death roses, remind us that we are only temporary
Еще по теме:
========================
Ванитас."Нomo bulla" и мыльные пузыри-ТУТ ВАНИТАС, все посты-ТУТ