Лет 10-12 назад отдыхала с подругой в Египте. На витрине одного из расположенных на территории отеля магазинчика лежало кольцо, лишившее меня сна и покоя, но не очень-то мне нужное, и в предпоследний день отпуска, оставшись с почти пустым карманом, я таки решилась зайти его примерить. Кольцо стоило сто с чем-то долларов (сто двадцать-сто тридцать), и я предполагала, что сторговаться можно долларов за восемьдесят, но у меня и восьмидесяти уже не было, так что риска поддаться уговорам сладкоречивых продавцов и купить колечко вроде бы не было.
Обаяшка-продавец, неплохо говоривший по-русски, сразу же взял меня в оборот, начал расписывать, из какого чудо-серебра сделано кольцо аж в самой Италии, и как мне идет, и как он мне скинет цену аж до ста десяти долларов. Но я ему честно сказала, что для меня это дорого, и он начал потихонечку снижать цену дальше, пока не дошел до 85. Меньше не могу, сказал он, я не хозяин, я просто продавец. Но хозяин как раз тут, давай его спросим, почем отдаст:
-Ахалай махалай?
-Кука маркука барам барабука!
- Ну все, - говорит, - разрешил продать за семьдесят. И надо было видеть лица продавца, хозяина и еще какого-то местного парня, когда я, не моргнув глазом, выдала:
- Он же сказал пятьдесят!
- Аткуда арабски знаишь?! - подобрав челюсть с пола, спросил продавец? Тут я, конечно, произнесла
волшебное слово, но фокус был не совсем в том.
Считать по-арабски я умею только с трех до шести. В смысле три, четыре, пять, шесть. Пять по-арабски "хамса". Уловив в тираде хозяина магазинчика слово "хамсин", я всего лишь предположила, что это может означать "пятьдесят", и не ошиблась.
В награду за сообразительность кольцо пришлось-таки купить.
Но я не жалею. Кольцо красивое, в моем стиле, и напоминает мне о моем любимом Египте и обожаемом Красном море, о прекрасном отеле, о спокойном времени, проведенном с подругой детства, даже о клубе Магриб (который все время хочется написать через "е").
И о моем крошечном триумфе.