Как всегда, блестящий выпуск, перефразируя Бернарда Шоу, теперь это золотое яблоко есть и у меня. И ведь ничего не слышал об это художнице, сказки вроде бы вещь нейтральная, но такое впечатление, что в наши детские книжки "чужие иллюстрации" не пускали. Очень печально, что она не могла больше работать из за артрита, это какой-то профессиональный бич хирургов и художников.
В 50-60 годы конечно не могло быть об этом речи по политическим причинам, тем более что советская школа иллюстрации была на высоте и обеспечивала все потребности, а после перестройки "золотую книгу" все же дважды издали в России.
Школа-то была на высоте, но все-таки варились в собственном соку. За последние два-три года часто встречал в ЖЖ посты посвященные иллюстраторам, ведь совершенно отличаются от наших по стилю. Наши какие-то более детские, склонные к сюсюкунью, западные иногда более жесткие, иногда более романтичные, главное очень большой художественный диапазон. Не знаю, детям, что называется виднее, может "взрослые" мотивы в иллюстрациях для них непонятны или слишком необычны. В любом случае, по мне, так лучше чтобы "расцветали сто цветов."
Вся культура варилась в собственном соку, иллюстрация не была исключением. Тем не менее именно книжная иллюстрация была на высоте - поскольку в ней находили спасение (в том числе и от голода) хорошие художники, которым был не близок соцреализм. Тот же Конашевич, например, авангардисты - Шварцман, Булатов...
Reply
Reply
Reply
Тем не менее именно книжная иллюстрация была на высоте - поскольку в ней находили спасение (в том числе и от голода) хорошие художники, которым был не близок соцреализм. Тот же Конашевич, например, авангардисты - Шварцман, Булатов...
Reply
Reply
Reply
Leave a comment