Вот слово это Stagner, что в переводе означает остановиться в развитие, играет ОЧЕНЬ большую роль в моей Жизни. Личной. И Профессиональной тоже. Я его уважаю, боюсь и люблю одновременно. Это Слово много лет назад привело меня во Францию, заставив оставить довольно-таки успешную спортивную карьеру. Потом это же Слово заставило сделать опасный прыжок в Никуда. И ведь для этого мне пришлось в буквальном смысле прыгнуть в воду с 10- метровой вышки, чтобы убрать все мои страхи!
Затем это же Слово выдернуло меня из объятий прекрасного человека с уютным гнездышком, с которым можно было бы прекрасно и беззаботно встретить старость в моем любимом Провансе. Это же Слово сначало притащило меня на круазетт в Канны, потом на пляс Вандом в Париже, затем в отель де Пари в Монако. А потом и в знаменитую альпийскую деревушку К. Для этого мне пришлось прыгнуть уже с высоты 182 метра с привязанной резинкой к ногам на мосту Artuby в Gorge de Verdon. Опять таки чтобы убрать все лишние тормоза!
Нет, конечно же Оно принесло и много положительных моментов, как например Диплом Сомелье, успешную карьеру в ювелирном бизнесе, гандикап какой- никакой в Гольфе, кучу всяких путешествий по миру и стажировок по многим интересующим меня темам...
Прошло несколько лет. Я забыла совсем как-то про это Слово. И вот год назад, Оно стало мне о себе напоминать. Я Его сначала гнала от себя. Говорила, ну, Марина, ты же получаешь в несколько раз больше, чем среднестатистический француз. И ты работаешь в несколько раз меньше, чем он. Заработанные деньги надо просто положить в надежное место и жить спокойно. Как говорят французы profiter de la vie, наслаждаться жизнью то бишь. Но нет! Заставило-таки меня это Слово остановить хороший контракт. И пойти навстречу приключениям! Сейчас ищу вот. С Чего бы мне ещё прыгнуть?! С парашюта что ли теперь?! С 40 км, как Felix Baumgartner!
Чтобы больше не слышать, как в голове с остервенением Дятла так и стучит:
stagner? ..stagner!..stagner?..stagner!..stagner?..stagner!..stagner?..stagner!..stagner?..stagner!......