Фонетическая запись речи
Раньше я была граммар-наци, и очень от этого своего чистоплюйства очень страдала. Книжки читаю не бумажные, а электронные, а в них, даже купленных официально, все же много косяков - то текст распознается криво, то корректор небрежный попадется, а то и вовсе без корректора издадут. Понятное дело, от того, что ты чувствителен к опечаткам и особенно ошибкам, страдаешь только ты сам. Продавану и писателю-то без разницы - ты у них книжку уже купил. Получается, что ты сам себе мазохист, читаешь и мучаешься.
Вот, кстати, интересное наблюдение: очевидные ошибки в английском тексте не цепляют психологически совершенно.
Изжить у себя эту проблему отчасти мне помогло чтение текстов на
падонкском языке, широко распространенном лет десять назад. Ну а допилила с помощью лайфхака: я представляю, что текст не глазами вижу, а слушаю. А на слух оно уже нормально, «а» там или «о», «не» или «ни».
Если содержание ценное, то большое спасибо автору, что он с нами поделился, а насколько он грамотный и хватило ли у него денег на хорошего корректора - мне уже без разницы.