Мне о песне Жана Перетти (Gian Pieretti) напомнил этот коуб:
Песня Il vento dell'est (Восточный ветер) записана в 1966 году. Что-то в ней цепляет, хотя я и не очень люблю итальянский язык. Мне он кажется пародией на испанский.
Нашла песню на youtube:
Click to view
И, как всегда,
текст.
GIAN PIERETTI IL VENTO DELL'EST
Quando il vento dell'est
mi porterà
il profumo dei
capelli suoi,
io guarderò verso il vento dell'est
e mi ricorderò
che lei è andata di là.
Quando il vento dell'est,
si fermerà
e la neve verrà
a posarsi su noi
se sarà lì con te,
fai che non pianga mai,
che non abbia mai freddo,
che non soffra mai più.
E fai che i suoi capelli
siano sempre più lunghi
perché solo così è più bella che mai.
Quando il vento dell'est
mi porterà
il profumo dei
capelli suoi.
E fai che i suoi capelli
siano sempre più lunghi
perché solo così
è più bella che mai.
Io piangerò
e guarderò verso il vento dell'est
per vederla tornar
Lyrics powered by www.musixmatch.com