Jun 10, 2012 18:43
Сегодня на главпочтамте я наблюдала эпичную картину - японец отправлял посылку куда-то за границу (не помню, куда), общаясь с работницей почтамта через девушку-переводчика, с которой говорил по-английски.
- Авиа или наземным? - привычно спрашивает оператор.
Девушка переводит. На лице японца легкое недоумение. Девушка объясняет на пальцах, мол, есть by plain, а есть by train... Японец, почему-то не переставая удивляться, интересуется ценой на оба вида. Выясняется, что разница внезапно небольшая - но сама сумма (что-то в пределах 200 грн), похоже, его шокировала, т.к. его улыбка стала вдвое шире и нарочито-доброжелательной, а глаза - вдвойне растерянными.
- Ну так что, авиа или наземным? - повторяет оператор.
- By plane, by plane.. - кивает головой японец.
Оператор начинает клеить марки. Японец через переводчика интересуется, а сколько времени его посылка будет идти до адресата.
- Минимальный срок - две недели. - отвечает оператор.
Девушка переводит... дальнейшую игру эмоций на лице японца просто надо было видеть.
- Two weeks? - неверяще переспрашивает он, улыбаясь уж просто фатально.
- Yes, two weeks. - подтверждает девушка, для убедительности показывая два пальца.
- Two... two WEEKS?! By PLANE???!!! - видно, что только чудо удерживает бедолагу от того, чтоб не расхохотаться.
- А что? - оператор удивленно поднимает голову.
- No, no, it's ok. - японец начинает бешено кивать головой, продолжая улыбаться, и махать руками. - Ok, anyway, it's ok. Nevermind. Good luck... - повторяя все известные ему вежливые речевые обороты, японец отступает так, словно боится, будто его сейчас будут бить. В его голосе слышится легкая нотка истерии. Оператор пожимает плечами, мол, носит же земля психов, и флегматично продолжает свою работу...
социум,
увиденное,
юмор