Американцы и... смерть

Oct 25, 2007 08:15

Искала вчера информацию об отношении американской культуры к смерти - ну, типа что они стараются про смерть вообще не думать.

Сначала натолкнулась вот на этот замечательный пассаж:
«А вы знаете, что тела большинства американцев после смерти длительное время не разлагаются из за присутствия в fastfood-е модифицированных генов ( Read more... )

Leave a comment

mariannam October 25 2007, 06:30:26 UTC
про бухгалтера и ребенка - прикольно, вообще идея любой такой замены прикольна :)

насчет американцев и смерти...
не особенно подкована в этом вопросе, поэтому буду говорить ссылками. :)
повторюсь, ссылки отсылают к некому М.Лернеру. Вот статья о различии русских и американцев в этом плане:
http://plus.gambler.ru/tavlei/road/road_9.htm

А вот архивы небезынтересной передачи Радио Свободы:
http://www.svoboda.org/programs/OTB/2003/OBT.032103.asp
Борис Парамонов: "Я с этой темой, отношением американцев к смерти, столкнулся очень давно, аж в начале 60-х годов, когда в журнале "Москва" появились мемуары знаменитого певца Александра Вертинского. Вертинский, как известно, долгие годы прожил в эмиграции и вернулся в СССР после войны. И во время эмигрантского своего житья объездил весь мир. Побывал и в Америке, где и произошла история, о которой он рассказал в мемуарах. Один американец в Калифорнии пригласил его на поминки по своей жене, и, придя на эту парти, Вертинский был изумлен, увидев среди гостей покойницу, сидевшую у бара с бокалом "Мартини" в окостеневших руках. На ней было вечернее платье, грим, все, что полагается. Вдовец объяснил непосвященному иностранцу, что исполнял последнюю волю жены. Признаюсь, что прочитав это, я не сильно поверил рассказанному. Но вот некоторое время спустя появился в СССР перевод знаменитой повести Ивлина Во "Незабвенная" - злейшая сатира на США, данная на фоне калифорнийского похоронного бизнеса. И я понял, что Александр Вертинский публику не обманывал. Американцы любят украшать смерть. Дело тут не только во внушениях деятелей самого похоронного бизнеса. В их наглости нет ничего специфически американского. Подобная же тактика свойственна, например, немецким похоронщикам, о нравах которых мы узнали из романа Ремарка "Черный обелиск". Главное правило в этом деле - на клиента надо давить, ибо каждый, оставшийся в живых чувствует вину перед покойником и готов ее в какой-то мере искупить материальными затратами. Да и в России я с подобным сталкивался. Помню, когда умер тесть и явились санитары, старшой сказал чрезвычайно суровым тоном: "Полагается дать за вынос". Он чувствовал себя хозяином положения. Естественно дали и хорошо дали: служитель смерти - это серьезная социальная и даже метафизическая позиция.

Но вернемся к американцам. Тут нужно говорить, пожалуй, об их оптимизме, об их установке на хорошую жизнь, которая, если можно так сказать, естественно пролонгируется, проецируется на отношении к смерти. Иногда кажется, что в глубине американского коллективного бессознательного вообще нет понятия смерти. Жизнь не должна так радикально портиться. Вот подспудная вера американцев. В Америке все еще жив технологический оптимизм, идеология борьбы с природой, радужная перспектива этой борьбы. Предельной же целью такой борьбы, борьбы с природой должна быть победа над смертью."

Reply

vasilek October 25 2007, 09:44:55 UTC
А как же помпезные надгробные памятники "браткам", о которых так много сообщали очевидцы и средства массовой информации? :) Я не говорю уже про ленинский мавзолей, в котором хранится тот, кто "и сейчас живее всех живых". Установка на бессмертие в Советском Союзе была очень серьёзной, а корни этой традиции можно найти в культе святых (не только русских, разумеется). С другой стороны, обстановка на крупных пригородных кладбищах советских времён (имеющих некоторое сходство со свалками) как бы говорит обратное. Однако тут, вероятно, сказывается именно недостаток средств. Как только люди начинают (материально) жить лучше, это отражается на культе покойных. И, кстати, я не знаю, что больше свидетельствует о нежелании конфронтации со смертью: "украшательство" или, наоборот, быстрая "утилизация" усопшего.

Reply


Leave a comment

Up