На территории палаца Лохув так чисто, эта продуманная ухоженность, подстриженность, выверенность никак не хочет укладывается в моём глазу и на холсте! Я воспылала любовью к брестским отваленным штукатуркам со стен домов, кривым бровкам, некошенной жухлой траве, я их так хочу!!! Я понимаю, почему наши люди, живя за границей, так резко патриотами становятся, романтизируют жизнь на Родине, смакуют простую поджаристую картошку на сковородке, балдеют под Песняров и Ляписа.
Я бы назвала это чувство вцелом "тяга к исцелительной музыке своего пространства".
Днём парило страшно, выходила на улицу как в духовку, потом ливень стёр следы обездвижевания, люди начали быстрее передвигаться, прыгать, а их сердечки потом сильнее стучать под навесами. Дождь как-то очень аккуратно, причёсанно лился, извинялся перед прохожими за доставленное временное неудобство.
Вечером после ужина сново побежала писать закат, после дождя он был божественным! Или как один тут чудный юморной поляк любит везде вставлять: "Rewelacyjnie!" (Сенсационно!)
А суббота день свадеб здесь, как и у нас, и вот я взошла на холмик, спереди у меня отблески заката, позади закат, слева - одна свадьба на природе орёт песни в ритме "Забирай меня скорей, увози за 100 морей", справа - в шикарном помещении другая свадьба более современные песни крутит. В один момент они срезонировали и играли одновременно, с разницей в полминуты, одну и ту же песню. А весь день в деревянном чудесном костёле рядом звучало венчание. Польская свадьба - это, конечно, как-будто экзотично звучит, но по сути такие же точно гуляния, как и у нас. Но мне было очень забавно и нераздражительно слушать на польском, доносящиеся до меня тексты песен о безумных зелёных глазах, о том, что давайте больше пить, наложенные на мелодии сиртаки или "We are the champions, my friend".
Вот что вышло под крики празднующих молодожён + вчерашний речной этюдик. Каждый за минут 20.