Вечернее размышление о Божьем величии и о бессоннице, Гомере и тугих парусах

Mar 29, 2008 02:52


Сегодня по "Культуре" в "Линии жизни" выступал Валентин Непомнящий.

Хорошо говорил. В оценке перспектив так называемого прогресса, индивидуального пути русского народа и личности Натальи Николаевны Пушкиной мы совпадаем.

Какая-то девочка спросила его, правда ли, что он читал Гомера в подлиннике, и насколько отличается Гомер древнегреческий от ( Read more... )

поэты, литература, перевод, мемуар

Leave a comment

Comments 20

marmotl March 28 2008, 22:15:13 UTC
Уважаемая Мария!

Проверьте, пожалуйста, настройки - у Вас до нечитаемости маленький шрифт!

А за Гомера спасибо. :)

Reply

maria_gorynceva March 28 2008, 22:22:11 UTC
А где их проверяют? И как сделать крупнее? Я вижу достаточно крупным. Кроме комментариев.

Reply

marmotl March 28 2008, 22:33:22 UTC
Не знаю! Но просто в моей френдленте все записи - нормальным шрифтом (таким же, как и мой), а Ваша - меньше.

Reply

maria_gorynceva March 29 2008, 09:22:10 UTC
Вчерась больше часа колдовала с настройками шрифта. На той страничке у меня глюк: я её загружаю, а она грузится какой-то кривой-косой, да ещё перезагружается через несколько секунд.

Кое-как исправила. Как теперь?

У меня, кстати, френд-лента тоже была с очень мелким шрифтом. Сейчас - крупно всё.

Reply


levkonoe March 28 2008, 22:33:34 UTC
В виде отдельного поста - шрифт у вас нормальный, а в ленте почему-то соверщшенно мелкоскопический. Что-то с шаблоном явно не то.

По поводу Гомера - вспомнила Энеиду (хоть это ни разу не Гомер) Котляревського. Ведь там дух, наверное, ближе к источнику, чем эти пышнопоножные.

Reply

maria_gorynceva March 29 2008, 09:24:43 UTC
А Котляревский, как мне кажется, ближе к Аристофану и к "Войне мышей и лягушек" с его комическим "переворачиванием" высокого.

Но в принципе, в самом Гомере содержалась такая возможность, раз "Батрахомиомахия" появилась. Только теперь, как я прочла в некоем исследовании, датировка поменялась. IV в. н.э., новьё.

Как теперь шрифт во френд-ленте? А в комментариях? Я теперь всё вижу крупно.

Reply

levkonoe March 29 2008, 09:56:39 UTC
Ну да, и Аристофан тоже. (как я его любила в юности, надо бы перечитать). Я к тому, что оно в то время, возможно, и вообче было ближе друг к другу.

Тут шрифт нормальный, да. В ленте посмотрю. Сейчас, кстати, у многих такие качели со шрифтом, видно СУП досупился чего-то. Все улучшают!

Ой, блин! Я когда писала, видела только комментарии - они крупные, да. А само сообщение-то я опять вижу мелкоскопическим! Да что ж за притча?

Reply

maria_gorynceva March 29 2008, 10:07:39 UTC
Мелкоскопическое прямо здесь - или в ленте?

Reply


gallinn March 29 2008, 09:08:36 UTC
Так вкусно вы это написали...)))
Только я древнегреческий даже не возьмусь учить. Во всяком случае, пока.)))

Reply

maria_gorynceva March 29 2008, 09:26:50 UTC
А это именно так вкусно и звучало.
Тем более, что Тима страшно любит своих "древнеримских греков" и даже когда напьётся, разговаривает, например, о братьях Гракхах, а не о пошлости какой-нибудь. Мою подругу одну он этим потряс до глубины души.

Можно выучить новогреческий. Я вот хочу.

Reply


elenalebedeva March 29 2008, 09:24:46 UTC
Насколько я знаю, Елена у Гомера в оригинале говорит: "я сука". И прочие полнейшие откровенности древнего человека, которому никто ни про какую политкорректность не объяснял.
Правда, я по-гречески не читаю. Это не имеет отношения к текущим задачам правозащиты и борьбы с фашизмом :)))

Reply

maria_gorynceva March 29 2008, 09:28:35 UTC
Спрошу - вполне возможно, что и говорит. Гомер певуч, но по-древнему брутален, по крайней мере, местами. Но современники Гомера, а тем паче его предшественники могли вкладывать в это слово немного иной смысл. Но я не знаю, конечно.

Reply


gipsylilya March 29 2008, 10:23:49 UTC
ммм, спасибо, сразу интерес проснулся такой
я его обожала в детстве
но читать могла только в адаптированном пересказе прозой
из-за пышнопоножных и прочей фигни

Reply

maria_gorynceva March 29 2008, 15:43:52 UTC
Дык! Гомер, собственно, не детское чтение. А пересказы для детей делали ещё до революции, у меня лежит издание 1905 г.
Естессно, я тоже воспринимала только в пересказе!

Reply


Leave a comment

Up