Какашечный водоворот вокруг скандала с г-ном Солкиным имел, как это часто бывает, и свой весьма положительный результат. Я, например, приобрела новых виртуальных друзей.
Новый виртуальный друг высказался ичерпывающе по поводу названного скандала:
http://alexbogd.livejournal.com/604273.html . Мне было бы трудно сказать лучше, и на сем закрываю тему гражданина Египтолога (по-английски пишется с артиклем the, поскольку он у нас в стране единственный).
Но я сегодня хочу представить одного старого френда. Есть такой человек - лжеюзер
klodius . Этот человек - просто кладезь ссылок полезной литературы (благодаря ему я заново скачала работы А.Я. Гуревича) и музыки. Музыку он выкладывает сам, причём в разные обменники, так что жители разных географических поясов могут так или иначе списать себе выложенное.
У него преимущественно можно найти сборники украинского фольклора и украинской музык, но, например, совсем недавно он выложил записи немецкого средневекового фольклора. А я, дорвавшаяся наконец до анлима, скачала наконец сборник украинских романсов, на который давно облизывалась. Хороший сборник, только единственный глюк - хоть скачиваются все песни из трек-листа, но не все названия соответствуют порядковому номеру; возможно, файлы придётся переименовывать. Хотя, м.б., это глюк моего проигрывателя.
Романсы лежат здесь:
http://klodius.livejournal.com/31776.html .
А для примера предлагаю вашему вниманию мой любимый романс из этой подборки - "Згадай же дiвчiно", исп. Т.Компаніченко, І.Клеменко.
Обратите внимание, с каким придыханием поёт дядечка. Слушая его пение ("А я, сиротина, сiджу и сумую, не сплю и нiчого не iм" - нет под рукой двух точечек для диакритики в последнем слове), вспоминаю я, как мама предостерегала меня от выхода замуж за кого-нибудь из её соплеменников: "Бо вiн буде зiтхати... Усе буде так эмоцiйне...".
Буде.
По всей видимости, весь запас сентиментальности восточных славян достался именно Украине. И я в себе иной раз очень остро ощущаю зов материнских предков и тоже начинаю вздыхать, сентиментальничать и петь чувствительные песни.
Заговорила-то я в раннем детстве по-русски, но вот запела в четыре года на языке матери. Как сейчас помню, первые песни были "Iхав козак за Дунай" и "За городом качки пливуть". В шестнадцать лет я прочла, что Жанна д'Альбре, когда у неё начались схватки (она рожала Генриха IV, Наваррца), запела беарнскую песенку. Я дала себе слово, что я тоже в соответствующей ситуации запою. Взрослые женщины потешались надо мной: "Тебя так скрутит, что тебе будет не до чего". Они ошиблись: десять лет спустя, в предродовой палате, обколотая промедолом, от которого не было никакого толку (всё равно было больно и страшно), я начала негромко петь - опять украинские песни. Помню, пела "мала б я орлинi крила" и "Ой, чiй то кiнь стоiть", и ещё что-то, столь же сентиментальное. Девочки, которые рожали вместе со мной, тоже лёжа в нервной полудёме под промедолом, потом говорили мне, что это был здоровский концерт и что дремали они, будто под мамину колыбельную.
Такой чувствительный романс хорошо петь, приняв на грудь грамм сто пятьдесят горилки и закусив салом. Всё это я достала у френда
levkonoe, у которой натащила картинок, восстанавливая мой архив.
Выпить, закусить, спеть и обрыдаться вместе со мной можно здесь:
(С. Годустова, "Натюрморт салом").
http://ifolder.ru/7053657 8, 24 метра.
(Что-то у меня нынче трудности с размещением кнопки).