Mar 09, 2011 06:49
В Булонь, и в Бари, в Кёльн, в Сант-Яго, в Рим
И трижды в град святой - Ерусалим -
Ходила на поклон святым мощам
Чтобы утешиться от горя там.
Джеффри Чосер
«Кентерберийские рассказы»
«Женщиной» я назвала ее в честь вчерашнего дня. Сама-то она себя считала святой, а окружающие - наказанием Божьим.
Вы, наверное, решили, что я опять о себе? Ха! А вот и нет! Правда, чтобы найти достойную замену, пришлось спуститься на 600 лет вглубь веков...
Моя героиня - англичанка Маргарет Кемп. Честная женщина, не умеет читать и писать, самого высокого о себе мнения, к окружающему ее миру внимательна и критична (окружающим мнится, что даже чрезмерно). В юности - кокетливая, постаревши - эксцентричная.
Дочка мэра города Линна, Марджи вышла замуж в 20 лет. Нам ничего не известно о ее внешности, но муж любил ее страстно, и результатом этого чувства явились четырнадцать детей.
Пройдя до половины свою земную жизнь, Марджи услышала райскую музыку, а вслед за тем ей стал регулярно являться Вергилий Иисус Христос. Тут считаю нужным предупредить, что даже моя осведомленность ограничена, и я не являюсь инстанцией, достаточно компетентной, дабы подтвердить подлинность или болезненность этих видений, поэтому просто передаю свидетельство очевидицы. Тем не менее, не будем спешить видеть в этой современнице Жанны д’Арк и Яна Гуса дурочку или обманщицу. Она тоже часть крепнущего в 14 веке движения против растущего цинизма заблудившейся средь трех пап и взахлеб торгующей индульгенциями Церкви.
Окружающие крайне неприязненно восприняли особую милость, оказанную этой простой женщине. Весьма скоро им надоело слушать подробные пересказы ее мистических видений. Но моя Марджи никогда не была сторонницей половинчатых решений: она начинает носить власяницу, избегать плотских утех, предаваться покаянию и неутомимо наставлять ближних и дальних на единственно правильный образ жизни. Малодушные и грешные жители близлежащих мест оказываются невосприимчивыми к явленному им благостному примеру, и праведница, в сопровождении мужа, пускается в странствования по святым местам Англии, где молится с такими воплями, стенаниями, припадками и истериками, что у завистников возникают подозрения в дьявольской сущности её одержимости. Это, может, у Лютера плоть слаба, невзирая на ликующий дух, а Маргарет была бы счастлива пострадать за свою веру, и уже видит себя на пороге карьеры св. Бригитты! По счастью, ее спасает абсолютное невежество, плохо совместимое с колебаниями в догме. Четырнадцать детей, кстати, исчезают из рассказа, и мы больше о них ничего не слышим.
Но муж ее Джон, меж тем, продолжает алкать физической близости с женой.
- Марджи, - настаивает этот слабый и сладострастный человек, - а если бы тебе надо было переспать со мной ради спасения моей жизни?.. Неужто ты меня больше совсем не любишь?
Благочестивая супруга воскликнула, что предпочла бы умереть увидеть его мертвым, нежели оскверниться плотской похотью. Не будем забывать - 14 детей! Ее можно понять. В конце концов, муж удовлетворился (не физически, так хоть морально) частью полученного женой наследства, чему способствовала и насланная на него Божьей милостью импотенция. Дорога к поприщу святой была расчищена.
Для этой цели Марджи задумала совершить «гранд-тур» средневековья: паломничества в Иерусалим, Рим и Компостелу. Предварительно, чтобы оградить себя от обвинений в ереси Лоллардов, праведница навестила архиепископа Кентерберийского. Интересно заметить, что простая женщина была допущена к принцу Церкви, который выслушал странную посетительницу внимательно и любезно, уверил, что все видения благостны и ниспосланы небесами, одобрил ее религиозное рвение, и поощрил к дальнейшему выражению столь достойных эмоций.
Тогда, как и сегодня, первым правилом успешного путешествия было - оставаться в хороших отношениях с попутчиками. Но для Марджи, разумеется, гораздо важнее было оставаться в хороших отношениях с Иисусом Христом, и поэтому она принялась бескомпромиссно, настойчиво и последовательно искоренять в остальных паломникам недостойное поведение и греховное легкомыслие, несоответствующие возвышенной цели их путешествия.
Допустимые размеры записи не позволяют остановиться подробно на этой благородной миссии, достаточно будет отметить, что задача по исправлению человечества, как всегда, оказалась неблагодарной, и у предгорья Альп измученные и раздраженные донельзя паломники выгнали бедняжку из своих рядов взашей.
Напрасно! Благодаря помощи свыше и нанятого ею старикана, Марджи умудрилась перебраться через горы и, к ужасу и отчаянию бывших попутчиков, настигла их в Италии.
Корабли в Яффо отходили из Венеции. Уже в те времена в помощь благочестивым путникам существовало множество путеводителей и разговорников, с интригующими фразами на албанском, арабском, греческом и турецком, как-то: «Женщина, могу ли я переспать с тобой?» А вот более изысканный вариант: «Прекрасная дева, приди и переспи со мной». Или, также полезное выражение: «Женщина, я уже в твоей постели!»
В последний момент, когда вся группа подписала договор с капитаном судна, все погрузили свой скарб и устроились, нашей Марджи было откровение, что плыть надо как раз другим кораблем. Поначалу окружающие с облегчением вознесли благодарственные молитвы. Но затем их охватило смятение и тягостные сомнения: капитан их судна, помнится, предупредил всех по секрету, как моряк и честный человек, что тот, другой корабль - дырявая хлипкая посудина, да и Маргарет, безусловно - юродивая кликуша, но видение-то ей было!..
Что-то говорит о человеческой природе тот факт, что скрежеща зубами и проклиная навязанную им Провидением попутчицу, пилигримы, сопровождаемые сердечными напутствиями моряка и честного человека, перетащили свои матрасы и клетки с курами вслед за Марджи... Мне горько признаться, но три совместные недели в тесном трюме любви к ней им не прибавили.
Обозрела написанное, и поняла, что в отличие от моей героини, давно осталась одна-одинешенька. Посему добавлю лишь, что фразы разговорника в действительности мусульманского владычества Святой Землей применения у наших туристов найти себе не смогли что Марджи благополучно вернулась, совершила еще много благочестивых странствий, при случае спасла родной город от угрозы сожжения, посрамила многих оппонентов и скептиков, а на старости лет преданно ухаживала за своим впавшим в маразм мужем.
Эта упорная женщина стремилась встать в ряд со св. Бертой и св. Джулианой Норвичской, но, повествуя о своей жизни и эпохе, встала наряду (ну, хорошо, хорошо, чуточку позади!) с Чосером, Уиклифом, Фруассаром и Мэлори. «The Book of Margery Kempe» - первая автобиография на английском языке.
А где мораль? спросит терпеливый читатель. А морали тут сколько угодно, но я остерегусь вам ею докучать, не то вы меня бросите, а нам, быть может, еще вместе подниматься в Альпы.
книги,
Страницы истории