Александр Клюквин - эталон. Коваль и Перес-Реверте в его исполнении - маст лисн.
Сергей Чонишвили - изумительный голос, изумительное понимание текста. Но всеядность его губит, читает не только своё и хорошее, но и что попало.
Сергей Кирсанов - очень хорошо. Голос высоковат, но читает безупречно: без ошибок, осмысленно. Интонации наработаны огромным опытом.
Алексей Багдасаров - один из лучших, баритон, читает по-актерски, соблюдая знаки препинания ("Пока ты не спишь" Бюсси, "Рассечение Стоуна" Вергезе)
Кирилл Петров - из "Нигде не купишь". Читает сдержанно, но не монотонно, по-актерски, баритон ("Координаты чудес" Шекли)
Леонтина Броцкая - годится для Донцовой или Михалковой, Софии Кинселлы.
Вадим Максимов - красивый тембр, правильные ударения, но читает всякую муть
Владимир Сушков - хорошо поставленный голос старого театрального актера, подходит для несмешного и неэнергичного. ("Стрела времени" Крайтона - не подходит)
Елена Калабина - четкая дикция, но ошибки в ударениях
Михаил Полежаев - в целом неплохо. Немного занудно. (Каннингем "Дом на краю света")
Петр Маркин - очень низкий раскатистый голос. Внятно, с интонированием. (Симмонс "Гиперион")
Ирина Воробьева (Чумакова) "нигде не купишь" - на троечку, хоть и проф. актриса (то есть дикция норм, хоть и нижние шипящие, а интонации странные) . Читает как диктор, а не как актер.
Вячеслав Герасимов - подвывает. То есть модулирует голосом напропалую. Слушать на ускоренном воспроизведении. Хорош для Вудхауза и прочего столетней давности.
Игорь Князев - чем дальше, тем безупречнее интонации и ударения. Но однообразен в изображении женских и старческих голосов. Если слушать подряд в его исполнении, кажется, что в следующей книге те же герои. Хорошая разнообразная собственная музыка в перебивках.
Роман Волков - читает Кинга. Внятно, правильно интонирует, но шепелявит. Красивый тембр.
Радик Мухаметзянов - понимает, что читает, хороший актер и диктор ( Дэн Браун, Юрий Поляков)
Вероника Райциз - читает актерски, художественно. Голос с хрипотцой, которая чуть раздражает. Хорошая дикция.
Лора (Лариса) Луганская - приятный тембр, читает не монотонно, "с выражением", но торопливо. Нижние шипящие. ("Танцующая с лошадьми")
Олег Бурделов - читает по-актерски, но не слишком театрально. ("Почтальон всегда звонит дважды")
Валентин Аксентюк - актер, голос низкий, начитывает в серии "Нигде не купишь" (поэтому читает, явно видя текст впервые). (Маринина, Чейз, Радзинский и т.п.)
Марина Лисовец - по-актерски, жизнерадостно (Джоджо Мойес, Сесилия Ахерн и т.п.)
Илья Прудовский - из "Нигде не купишь". Медленно, с выражением. Голос низкий, интонированный. Хорош для классики и мемуаров.
Татьяна Телегина - тембр высоковат, из "Нигде не купишь", многие записи оцифрованы плохо. В целом - слушать можно: знаки препинания соблюдает, интонации передает.
Маргарита Иванова - из "Нигде не купишь", много записей плохого качества. Голос звучный, интонации торжественные, как будто объявляет номера на концерте.
Виктор Рудниченко - баритон, хороший актер, не переигрывает. Иногда делает натужные паузы - видимо, если впервые видит текст.
Михаил Мурзаков, он же the-unknown, (Кузнецов "Живые и взрослые") - любительская начитка очень приличного качества, без выпендривания, акцента и чудовищных интонаций.
Геннадий Смирнов - профессиональный актер, очень четкая дикция, читает без ошибок и явно готовится к записи. Очень хорошо.
Алла Човжик - обычное актерское исполнение. Читает в основном детские книги, поэтому несколько перебарщивает в "выражении".
Ксения Бржезовская - бодрое, энергичное чтение. Хороша для "женских романов". Если что посерьезнее, скандинавский детектив, например, сразу замечаешь огрехи в интонациях (не различает "чтобы" и "что бы", "не" и "ни")
Александр Фролов ("Верхом на ракете") - тщательно интонирует, но провинциальный выговор, видать, не перебьешь даже тренировками. Неправильно склоняет числительные (знает, что надо склонять, но как - не знает). Делает неправильные ударения в неизвестных ему словах ("толика", "полотнище"). В целом же очень хорошее, явно проработанное заранее чтение.
Кирилл Радциг - очень энергичное чтение, прекрасная дикция, актерствует, но в меру. Правильные ударения и театральный выговор (вплоть до «духовька»!) Не усыпляет, не раздражает.
Дополнение: с ударениями не так уж и идеально. В "Пределе" лукьяненковском постоянно произносит "римАново пространство".
Семён Янишевский - красивый, низкий, чуть хрипловатый голос. Начитка похожа на советские пластинки для детей: немного перебор с театральностью, зато дикция и знаки препинания на месте. ("Цветы для Элджернона")
Алёна Бабенко - живенько, с хорошей дикцией, немного неправильных ударений в редких словах ("дОщатый", "сАжень"), слушать очень приятно.
Дмитрий Креминский - очень и очень хорошо: и тембр, и что актерски, разными голосами, но не перетягивая на себя, не отвлекая от текста, и знаки препинания на месте ("Время и снова время").
Полина Кутепова - внятно, с пониманием текста, без излишнего актерства, но ударения... "свеклá", "сáжень" портят общее впечатление.
Ирина Ерисанова - скучно, монотонно, однообразно. Судя по биографии, дикторское начало победило актерское.
https://gorky.media/context/ten-pasternaka-lyapy-bulgakova-i-bolee-polutysyachi-audioknig/ Интервью с Ерисановой.
Людмила Солоха - южный (молдавский?) акцент, неправильные ударения, нет чувства языка. В целом - ужасно. Хотя читает с душой и делает красивое "Хахаха!" там, где сказано "расхохотался".
bigbag, он же bigbag0,
https://vk.com/bigbag_audio - очень красивый голос и хорошее актерское мастерство, НО! Неправильные ударения и чванливое упорство в нежелании их менять. Но если от "звОнит" только корежит, то после "голЕни" просто перестала его слушать.
Сергей Оробчук - красивый тембр. Межзубные свистящие, любительская дикция. Южнорусский акцент ("в их" читает как "в'их", а не "вых"), в непонятных словах делает неправильные ударения (майол'ика). Довольно монотонное чтение: хорошо усыпляет.
Игорь Мурашко - хороший голос, видит главное в тексте, не переигрывает. Но дремучий шописец! «Нина Михална Чурикова», «Варвара и еретик», ну и ударения в мудрёных словах неправильные: «экзальтир’ованные».
Олег Винярский - отличное понимание смысла текста! Все знаки препинания соблюдает, интонации идеальные, актёрства по минимуму. Но при всем старомосковском произношении ("четьверьхь") ужасающие ударения в элементарных словах: щЁкам, спАла (от спать, а не спадать). Апофеоз: "мазок лОжится за мазком легко и непринужденно" ("Жажда жизни").
Форум любителей аудиокниг. Чтецы с примерами