Гессе о Достоевском. некоторое разочарование

Jun 17, 2013 21:31

. ""странно думать о том, какие художники считались великими европейскими писателями в ту пору, когда Достоевский уже написал все свои произведения." Г. Гессе

как то наткнулась в интернете на статью Г. Гессе о Достоевском. Весьма обрадовалась, так как в свое время с большим удовольствием зачитывалась Гессе. Но это было давно. А Достоевский - любовь навсегда.
И поэтому наткнувшись на статью "Братья Карамазовы или закат Европы" очень обрадовалась и...отложила эту статью в далекий ящик, решив, что это - лишний повод еще раз перечитать любимую книгу.
И вот добравшись до статьи очень разочарована.
С одной стороны, очень хорошо выражено то, что я чувствовала к этой книге но не могла сказать словами, :
"Это чудо, что один человек смог написать "Карамазовых". Что ж, раз чудо случилось, нет нужды его объяснять. Зато есть нужда, и очень глубокая нужда истолковать это чудо, прочесть сие писание с наивозможной полнотой, с наивозможной всесторонностью, с наивозможной силой проникновения в его светлую магию. "

" Книга Достоевского неисчерпаема. Я бы мог целыми днями искать и находить в ней черты, указующие на одно и то же направление. Вот вспомнилась еще одна - прекрасная, восхитительная - истерия обеих Хохлаковых. Здесь перед нами карамазовский элемент - зараженность всем новым, больным, дурным - дан в двух фигурах. Одна из них, Хохлакова-мать, просто больна. В ней, чья сущность коренится еще в старом, традиционном, истерия - это только болезнь, только слабость, только глупость. У роскошной дочери ее - это не усталость, превращенная в истерию, проявленная в ней, но некий избыток, но будущее. Она, терзаемая муками прощающейся с детством, созревающей любви, доводит свои причуды и фантазии до куда большего зла, чем ее незначительная мать, и все же и у дочери проявления даже самые обескураживающие, непотребные и бесстыдные исполнены такой невинности и силы, которые указывают на плодотворное будущее. Хохлакова-мать - истеричка, созревшая для клиники, и ничего больше. Дочь ее - неврастеничка, болезнь которой является знаком благородных, но скованных сил."

" Итак, "новый идеал", угрожающий самому существованию европейского духа, представляется совершенно аморальным образом мышления и чувствования, способностью прозревать божественное, необходимое, судьбинное и в зле, и в безобразии, способностью чтить и благословлять их. Попытка прокурора в своей длинной речи изобразить эту карамазовщину с утрированной иронией и выставить на осмеяние обывателей - эта попытка на самом деле ничего не утрирует, она даже выглядит слишком робкой"

Эти люди отличаются от других, прежних людей порядка, расчета, ясной положительности, в сущности, лишь тем, что они столько же живут внутри себя, сколько вовне, тем, что у них вечные проблемы с собственной душой. Карамазовы способны на любое преступление, но совершают они преступление лишь в виде исключения, ибо им по большей части достаточно совершить преступление в мыслях, во сне, в игре с возможностями. В этом их тайна.

С другой стороны я разочарована толкованием Гессе романа однозначно в пугающих тонах.
" Но что же это за "азиатский" идеал, который я нахожу у Достоевского и о котором думаю, что он намерен завоевать Европу?
Это, коротко говоря, отказ от всякой нормативной этики и морали в пользу некоего всепонимания, всеприятия, некоей новой, опасной и жуткой святости, как возвещает о ней старец Зосима, как живет ею Алеша, как с максимальной отчетливостью формулируют ее Дмитрий и особенно Иван Карамазов.
У старца Зосимы еще одерживает верх идеал справедливости, для него, во всяком случае, существуют добро и зло, хотя своею любовью он одаривает предпочтительно носителей зла. У Алеши этот вид новой святости осуществляется уже куда свободнее и живее, он ступает по грязи и сору своего окружения почти с аморальной непринужденностью, нередко он вызывает в моей памяти благороднейший завет Заратустры: "Я дал обет удаляться от всякого отвращения!"

" Эти Карамазовы, все, все четверо, отец и сыновья, - люди подозрительные, опасные, ненадежные, у них странные прихоти, странная совесть, странная бессовестность, один из них пьяница, другой сладострастник, один - бегущий от мира фантаст, другой - тайный создатель богохульных творений. "

по поводу Дмитрия и Ивана поспорить не смогу т.к. для меня это это слишком сложно, но поводу Алеши и Зосимы... На мой взгляд здесь - явное несоответствие.
Во-первых старец Зосима одаривает любовью всех к нему приходящих не разделяя на плохих и хороших, а не "преимущественно носителей зла"
во-вторых называть Алешу бегущим от мира фантастом - на мой взгляд Алеша больший реалист чем кто бы то ни был, в том числе об этом говорит и сам автор.
Сам Автор выходит за пределы романа и говоря о далеком будущем говорит о том, что после недолгого смятения в душе Алеши после несбывшегося чуда нетления старца Зосимы:
"Но с каждым мгновением он чувствовал явно и как бы осязательно, как что-то твердое и незыблемое, как этот свод небесный, сходило в душу его. Какая-то как бы идея воцарялась в уме его - и уже на всю жизнь и навеки веков. Пал он на землю слабым юношей, а встал твердым на всю жизнь бойцом, и сознал и почувствовал это вдруг, в ту же минуту своего восторга. И никогда, никогда не мог забыть Алеша во всю жизнь свою потом этой минуты. «Кто-то посетил мою душу в тот час», говорил он потом с твердою верой в слова свои…"

и еще, мне кажется Гессе упускает то, что Достоевский был глубоко верующим человеком, и толковать стремление братьев к Богу только как стремление к коллективному бессознательному, святость старца Зосимы как жуткую деструктивную и ведущую к хаосу не слишком ли плоско и одномерно?

Достоевский, Читательский дневник

Next post
Up