Я вернулся домой...

Feb 17, 2011 11:05

Отец починил бук, правда, насколько, не знаю. Ну да что там, мы счастливы хотя бы и тем, что у нас есть. Пока есть) Пока всего хватает) Не будет-буду думать.
У меня все по-прежнему, а, значит, не так уж плохо) Подписалась на очередной Вудхаузовский конкурс. Попутно почитала его побольше, дабы иметь представление о том, как его лучше переводить. Что сказать.. Язык у него хороший, юмор тоже - типично английский))) Но вот что-то не цепляет.  Не задевает внутренюю струнку. Читать нравится, но вряд ли буду перечитывать по десятому разу, как того же Пратчетта. Прочитала, улыбнулась, отложила с приятным чувством, и на этом ограничилась. Ну да ладно, я же это для дела читаю. В конце концов, это уж лучше, чем вампирские сопли гламурных мальчиков и девочек, а переводчикам с такими приходится иметь дело довольно часто.
Скоро у меня День Рождения.. Да, в прошлом году я хотела устроить дотсойное отмечание и прямо дождаться не могла сего момента. Но сейчас я понимаю, что у меня _слишком_много времени и сил уходит на работу (точнее, ее поиск) и на другие дела гос. важности. Потому централизованной посиделки глобального масштаба в этом году не будет, в связи с чем приношу извинения тем, кто на это рассчитывал. Хотя если кто захочет меня поздравить лично, выцепить, позвать в гости, подарить шоколадку и проч., я всегда буду рада. Ведь самое главное- когда о тебе помнят. А вовсе не количество пустых бутылок, тостов и гор перевязанных ленточками цветных свертков)
А как у вас дела, у тех, с кем не виделась в течение этого времени? Расскажите, пожалуйста, мне интересно про вас всех узнать, а френд-ленту за все это время я просто не осилю(

календарное, а скажите..., книжки, трудности перевода

Previous post Next post
Up