Да-да, день пушистых розовых сердец. Я вообще не знаю романтик ли я, а уж тем более за 7 лет знакомства, никак не могу понять к какой категории принадлежит мой муж. По поводу Валентина он начал бурчать еще на прошлой неделе, " проклятые маркетологи", " хочу покупать подарки, когда я хочу, а не когда мне говорят", " все, с этого года точно бoйкотирую" и т.д и т.п. А потом как забацает чего в самый неожиданный момент и я опять в непонятках.
Кстати, если вы тоже не любите 14 февраля,то недавно Sunday Times опубликовала статью с очень систематизированным подходом "
20 reasons it's okay to hate Valentine's Day" А где же романтика,скажите вы?
За романтикой, пожалуйста, в Японию. Здесь не только соорудят вот такое чудо в (розовых ) перьях и упакуют подарок сердечной бумагой.
В шоколадном бутике Godiva, что на моей станции вчера работало аж 20 продавцов, а какие были очереди! Заметьте, в очередях стояли только женщины. Что-что? А вот так, в Японии подарок принято дарить только мужчине. И исключительно шоколад и не только в романтических целях. Женщины дарят подарки мужчинам в своей семье, коллегам, обязательно боссу и так далее по очереди. Шоколадные компании нарадоваться не могут.
Женщинам в ответ дарят marshmellow ,но это только на 14 марта- Белый день. При том, что обязательно надо дарить больше,чем подарили тебе, то есть если тебе подарили 100 г шоколада, будьте добры на 14 марта подарить 200г маршмэллоу (как они вообще на русском называются?).
А на работе у меня, между прочим, ранее-упомянутый Акира-сан неожиданно женился. Познакомился он с будущей женой абсолютно случайно, она ошиблась адресом в имейле и написала ему. Вот такой вот японский римейк
"You've got mail". :)
И кто еще не верит в романтику?