Читаю интересную колонку в Psychology Today про билингвизм. Сегодняшний пост про акцент и про то, что вопреки распространенному мнению билингвы часто говорят с акцентом на одном из языков и иногда даже на всех.
There is a longstanding myth that real bilinguals have no accent in their different languages. In fact, having an accent in one or more
(
Read more... )
Reply
может когда надолго будет в одной среде то , наверное, тот язык автоматически станет доминирующим?
Reply
Reply
Reply
У меня сын, 3 года - со мной говорит по-русски, с отцом по-словенский (чуток путается, но переключается автоматом), а сейчас пошел в английский садик.
Со стороны родственников большое давление - мол огромная нагрузка на ребёнка и надо сворачивать все это многоязычие ибо мальчик явно говорит хуже сверстников.
Reply
У нас ситуация совсем запутанная, до 5 лет он жил в Германии и ходил там в нидерландский садик. В 5 лет мы переехали в Москву и он пошёл в грузинский сад (хотя мы вообще никак не грузины, просто ближайший к дому сад). По-русски он не говорил. В саду нам здорово повезло, там половина детей была такими неговорящими, с ними очень много целенаправленно занимались русским и акцентом, он постепенно заговорил. Сейчас ходит в русскую школу, дома говорим на немецком, в Нидерландах бывает месяца три в году на каникулах. В школе ещё есть английский.
Reply
Reply
Leave a comment