Feb 06, 2008 17:21
- Буса и Гетьман пришли в гости к моему киевскому брату Сереже; у Сережи гостиная с девятиканальным звуком, динамиками в стенках, огромным диваном, коровьей шкурой на полу и таким экраном, который выезжает из потолка. Буса предполагает, что брат мой Сережа так славно живет, потому что я привожу в дом незадачливых украинских друзей, выдвигается экран, там за экраном их быстро растаскивают на органы - а органы быстро толкают на запад.
Сережа и Гетьман отдают должное бусиному коммерческому воображению.
Буса: Только вот шкура зачем?
Гетьман, робко: Один спросил "А можно я приду с телкой?"..
- - Но я люблю тебя. Правда.
- Ух ты. Что-то с тобой не то все-таки. Ты и при живой мне никогда не позволял себе такого.
- Тут вопрос рисков, конечно.
- Это точно. Теперь - никаких.
- Рассказываю Бузину с Гавриловым о том, как Миша с Локом пришли продаваться в важный нью-йоркский издательский дом, со своими метросексуальскими улыбками и хорошим английским наперевес, а тамошняя девочка кивала каждому проходящему мимо коллеге, указывала на парней и восклицала: "Look! The Ukranians!!!" На пятидесятый раз, уже где-то в столовой, они устали исполнять приветственный ритуальный танец и просто вежливо улыбались, мол, видите, и мы умеем есть вилками и понимаем по-вашему, только уже оставьте нас в покое.
Бузин говорит:
- Вы, кстати, в курсе, что в американском английском появилось официальное прилагательное "russian". Означает "унылый", "смурной".
- Мм. "I'm so fuckinly russian today".
- Cheer up, boy! You look russian!
- I am russian, babe.
- Stop complaining!
Сережа Гаврилов,
миша,
Бузин,
саша гетьман,
мелкий жемчуг