Хамсин, Хешван,Гуш-Катиф, Талмуд и словарь Даля - мозаика от Эзера.

Nov 08, 2009 14:12



Ну вот, опять два дня «хамсинит», в небо вставлено матовое стекло, гигрометр на стенке стоит на 50%. Вчера это как-то особенно ощущалось - хоть и не было летней жары (всего 28-29), но сухость последних дней после дождей прошлой недели была достаточно заметна. И утро - встретило сплошной дымкой над Эйвалем, из которой вылезали на фоне белесого небе вырезанные из бумаги силуэты верхних кварталов Шхема на соседней горе Гризим.


Только не надо мне снова говорить про глобальное потепление и свихнувшийся месяц ноябрь…впрочем - почему ноябрь, за что мы боролись в восстание Маккавеев 2150 лет назад? :-) Не ноябрь - а наш родной ХЕШВАН- חשון или, точнее, МАРХЕШВАН- מרחשון , уже в его середине (посмотрите на Луну - календарь еврею не нужен).
А месяц этот и в древности, безо всяких парниковых эффектов, был не прост. И история с нынешним климатом - не проста.

У него много имен. Сразу уточню, что понятие «родной» в его обычном названии - не слишком точное: убегая от названий, принесенных одними завоевателями - Римом (интересно, что гораздо более приличные греки нам ничего не оставили…или мы не взяли…впрочем они и у себя все растеряли в календаре), месяцы наши мы называем на языке(малость гебраизируя) других захватчиков - вавилонян. Не верите? Снимите у себя с полки над кроватью зачитанный вами томик Иерусалимского Талмуда, откройте замусоленные страницы первой главы трактата Рош ха-Шана : «Имена месяцев пришли к ним (досл. «в их руки») в Вавилоне».Так вот прямо всю правду-матку и пишут. Подробностей там нет - придется копаться самим.
В аккадском он назывался warh shmanu ( месяц восьмой). Разумеется- от весеннего месяца нисана, как и у нас в древности. В иврите аккадское w перешло в m , и, наоборот, m стало w . А два слова слились в одно- marheshwan , מרחשון . Малопонятное слово требовало стать понятным народу, и, поскольку месяц этот - граница дождливого сезона, нашлись ассоциации уже в новом языке. מר- «капля», а кроме того консонанты реш - хет- шин (רחש ) благополучно переменялись местами в еврейских ухе и голове , напомнив о корне хет-шин-реш (חשר )- имеющим отношение также к капели, потоку, скоплению вод (חשרת מים ), скоплению дождевых туч ( חשר עננים )
Не забывайте, что, по традиции, Потоп был именно в этом месяце- высшие силы стараются не нарушать законов природы, а используют их, малость подкорректировав , что отметил еще Воланд в своем замечании насчет кирпича по голове. А когда слово снова укоротилось в «хешван» , и «мар» нашло свое место , уже в виде «горький» - неспроста в этом месяце нет ни одного праздника. А и вправду, почему? Вроде бы - начало дождей, куда уж как… Чего же так его обидели? И тут нам на помощь придет знаменитая русская поговорка насчет счета цыплят по осени….в нашем случае - надо бы заменить это слово на «весну».



В древнейшем из дошедших до нас еврейских календарей (то ли ему 3000 лет , то ли 2800) из Гезера мы найдем ירחו זרע «yerho zer’a» - месяцы посева.



Сеяли у нас осенью, чтобы озимые взопрели , как и у старика Ромуальдыча в «Теленке» по весне, точнее- в конце зимы. Дольше всего «взопревают» пшеница и ячмень - вот из-то и сеяли пораньше, иногда - еще перед началом дождей.



Возможно, что разные мнения мудрецов (в Тосефте) о начале сева связаны не с разногласиями, а, просто, с указанием разного времени для разных злаков и в разных климатических зонах (תוספתא, תענית, פ"א, ה"ז).Там названы даты от тишрея до мархешвана, но не позже его.

Вы можете увидеть в разных статьях, что ירחו זרע - это уже следующие месяцы кислев-тевет, но мне кажется более логичной концепция прекрасного исследователя связи природы и традиции И.Розенсона, основывающаяся на внимательном прочтении параллельных еврейских источников.

Посеяли...пусть даже и нет дождей, не страшно. Сухое зерно полежит себе спокойно в сухой почве и дождется. Но тут -то, для живущего на этой земле древнего фермера и начнутся волнения. Не ставьте на полку Иерус. Талмуд, загляните в Тосфот на Шаббат 31а, как раз про такого крестьянина : מאמין בחי העולמים וזורע «верит в Вечносущего и сеет» . Вокруг этого накрутили множество высокоумных комментариев, о том, что еврей полагается не на законы природы, писаные,якобы, только для народов мира. Вот например, недавнее, такое: «Он не возьмет семя и не зароет его в землю - не загубит его собственными руками - только потому, что по законам природы оно должно прорасти. Законы природы в глазах еврея не настолько заслуживают доверия, чтобы, положившись на них, собственными руками загубить такую ценность, как пшеничное зерно!» - источник не цитирую, чтобы не влезать в злословие, люди старались, как могли. :-)).

Сказать мужику, в т.ч. и еврейскому, что он губит зерно, закапывая его в землю - я бы воздержался, можно и по рылу получить или прослыть городским дурачком. Дело тут сложнее, но веры требует, надежды тоже. И страха в этом деянии хватает, даже при нынешней метеорологии. И вот тут-то было не до праздников, ведь даже успешно проведенный сев (это тоже могло быть под вопросом) еще ничего не гарантировал. Ждать надо до весны, а тем временем много чего могло случиться, особенно - сразу после посева.

Недаром у мархешвана есть еще имя, в Первой Книге Царей 12,31 :( ירח בול - ( מלחים א' יב', לג.
Не будем вдаваться в вопрос, что такое, изначально, этот термин- «yerah bul», «месяц буль»? Важно, что слово «мабуль» - потоп, явно ассоциировалось с ним. Начиная с 3 хешвана, уже не надеясь на небесный секретариат (может они там кофе пьют и с докладом к Самому не спешат), начинали специальную просьбу о дожде в главной молитве «Шмона Эсре», а уж если и к 17-му нет дождей, то для глав общин, раввинов наступает двухразовый в неделю пост (пострадать за общество :-)).



Только вот если все молитвы и посты скопятся, как в Саяно-_Шушенской ГЭС, и разом дойдут куда следует, а там все их разом «отоварят» ….тут такое начнется! Нечто подобное видим в истории Хони hа-Меагеля. А ближайший пример был у нас недельку назад- потоки смывавшие машины на улицах Бней-Брака или Нетании.
И тогда только что засеянные поля - горе крестьянину- после бурных потоков станут снова стерильными…смоет все зерно, еще не проросшее и ничем не уцепившееся в почве, да и сами борозды пока еще открыты и манят водичку превратить их в канавы стока.

Судя по Вавилонскому Талмуду -то ли в середине, то ли в начале (самое раннее) то ли в конце хешвана должна выпасть уже четверть зимних дождей (תענית, ו', ע"א ).
רביעה ראשונה הבכירה בשלשה במרחשון בינונית בשבעה בו אפילה בשבעה עשר בו
Но горе если она вся утрамбуется в несколько дней, а не «размажется» на полтора месяца (с Суккот). Что тогда бывает мы, жители Израиля, видим время- от- времени.

А причем тут история с хамсином и глобальным потеплением??? А вот причем.
Прежде всего - хамсин у нас наиболе типичен для перехода от сезона к сезону («зима недаром злится…» и т.д..), за ними - либо зимние дожди, либо - летняя сушь.
Мудрецы в древности , видать встречались, и не раз, с ситуацией (достаточно привычной), когда месяц был сухим. Именно в связи с этим толковали его знак Зодиака - Скорпион (עקרב), пустыножитель. Именно так взывает к небесам в пийуте о дожде отец еврейской средневековой поэзии Элиэзер Калир : не дай Земле Израиля стать «местом скорпиона».

В еще неубранном вами Иерус. Талмуде (он, вообще, уделяет много внимания реалиям Земли Израиля) откроем первый лист 6-й главы трактата Рош-ха Шана:
בראשונה בירח בול שבו העלה נובל והארץ עשויה בולות בולות. שבו בוללים לבהמה מתוך הבית.....
Земля тут - все еще сухими «шариками, комочками» - בולות בולות, а лист - сохнет(игра слов «буль» - «новель»). Значит - частенько и в прошлом не было, видимо, первых дождей и в Суккот, месяц назад.
И для скота еще нет травы (ну это - нормально) его кормят (בוללים - «болелим») всякими смесями (сено-солома) -. ( корень בלל- смешивать).

Месяц у нас весьма непредсказуемый, но все-таки сеяли, и верили, и надеялись… и , думаю, что умели сеять и знали- как (знать, что законы природы заслуживают доверия :-), и поэтому-то и волноваться - это весьма не вредно). А праздновать можно и попозже - когда первые снопы ячменя в Песах лягут в амбар, когда поднимется лен в Пурим, когда зацветет миндаль в Новый год Деревьев. А пока - сеять…и готовить (простите за частый повтор этого образа) пестрые платья из ситца…(т.е. льна, наверное :-)



И, такие мы уже "больные Политикой"- или просто она неотделима от жизни, и думаю я уже совсем по марсиански по-израильски: не могу прогнать еще одну ассоциацию на цитату из Талмуда. מאמין וזורע (верит и сеет) - было названием "Фонда помощи фермерам Гуш Катифа" , созданным равом Лифшицем, жителем тамошнего райцентра - Неве Декалим. Банки и Министерство сельского хозяйства, задолго до изгнания в августе 2004 г. оттуда евреев, уже списали "в покойники" прекрасные плантации , фермы и теплицы, дававшие государству сотни миллионов дохода на одних только экспортных пошлинах, дававших работу сотням людей. Теленок, к примеру, на моем фото - из (уничтоженного вместе со всем остальным) второго по величине в Израиле молочного хозяйства в мошаве Катиф. Фермеры тогда не могли получить ни шекеля кредитов. Фонд смог собрать за какие-то несколько месяцев более 10 миллионов шекелей (один из взносов пришел даже из тюрьмы в США от нашего разведчика Йонатана Полларда!).Думали, что можено что-то доказать, показать миру, своей отупевшей стране, что люди могут превратить пески в сад, достойно трудиться и жить.


К сожалению - все полегло под гусеницами бульдозеров... Снова - пески, пустыня, ракетные установки ХАМАСа... Навсегда??? Или все-таки - сеяли не зря...? Семена, корни, могут долго ждать , как наш народ...




Хамсин- ХАМАС - "хамас" (в смысле евр. חמס - грабеж, разбой...)- интересная похожесть...
Только вот помнить надо, что хамсины - штука неустойчивая, проходящая...их надо пережить, а "Земля пребывает вовеки", как сказано. Ждем дождя, а пока, как это ни парадоксально, и этот жар, пришедший из далеких пустынь,нагревает уже слегка набравшую влаги землю, поднимает из нее первую зимнюю зелень, разукрашивает скалы первыми цветами...



Поэтому - на заставке у меня - снова ситванит , колхикум. Это уже не первопроходцы из дубовых чащоб Мерона, а те, что вылезли во-время , дружно, набрались небесной лазури в свои лепестки , толкаются друг с другом на склоне холмика в Иерусалиме, рядом с Шотландской Церковью напротив Сионской горы. До чего же они хороши! Дождались!




И всем - того же! В хамсин и дождь, в ночь и день…и даже в промозглую северную стужу…



Тем, у кого, по случайности, нет на полке Иерусалимского талмуда, рекомендую обратиться к словарю Даля (хоть и антисемит был, а дело знал) :
ЗАШИБЕННОЕ ВСПУХНЕТ, А ПОСЕЯННОЕ ВЗОЙДЁТ!
Правда, первая часть несколько принижена…и слегка в духе народной ментальности - наблюдение за синяками с утра, после хорошей вечерней потасовки , зато второе - полный оптимизм.Причем в совершенно утвердительной форме. Так-то вот - искры Божественной мудрости рассыпаны по миру :-) :-)

PS фото "сеятелей",календаря, "разрушителей" взяты в Сети.
http://he.wikipedia.org/wiki/%D7%9C%D7%95%D7%97_%D7%92%D7%96%D7%A8
www.booksite.ru/enciklopedia/job/12.htm
http://www.jerusalem-korczak-home.com/itn/vist.html

А это - мои старые фотографии (теленок- оттуда, есть кое-что еще интересное) на хорошем фотосайте: http://www.photosight.ru/users/41070/

иудаизм, хамсин, Самария (Шомрон), Гуш-Катиф, Израиль, цветы, природа, Талмуд, еврейский календарь

Previous post Next post
Up