Nov 04, 2024 07:39
Как известно, бандиты такие же люди, как все остальные, и поскольку они делают вид, что не подчиняются нормальным человеческим законам, им надо делать вид, что ихние законы лучшей, человечней обыкновенных человеческих. Одним из средств демонстрации своего превосходства для них является изуродованный человеческий язык, а также правила, по которым этот искажённый язык употребляется.
Тут я каратенька расскажу про два выражопувания бандюжья.
Ругательное слово «додик». Очевидно, что оно происходит от рус. «до» и англ. «dick» (половой член или очень короткий ричард) и обозначает оно человека, который не был в тюрьме. Т.е. человека, не вступавшего в педерастическую связь с бандюжьём.
Также есть давно обсосанное, как выдуманные пыпохи и проссраки, словечко «фраер». Очевидно, что оно произошло от англ. «fry», т.е. жарить. Обозначает оно, как вы уже догадались, активного гомосексуалиста, не сидевшего в тюрьме. Возможно, бисексуалиста (sic! гендера всего 2), но уголовники хотят видеть кругом равных себе или ниже по бабуиньему статусу, т.е. гомосексуалистов. Если человек испытывает половое влечение к человеку противоположного пола, то он для них второго сорта. Соответственно, выражопуваясь в адрес нормальных людей «fryer», они как бы пытаются принизить гетеросексуализм, имея презрительные интонации.
Вот такая лигвнистическая этимолохия. Надеюсь, Задорнов улыбается, а Розенталь вертится.
задорнов,
лингвофричество