"Топка"-пролог Бескрылок - ОТВЕТЫ

Dec 05, 2021 22:56

Уважаемые знатоки и любители бескрылок,

Вот ответы на "Топку"-пролог с фестивалей ЧГК в США 2011-го, 2014-го, 2016-го и 2017-го годов! ( Read more... )

Leave a comment

fiviol December 9 2021, 13:16:56 UTC
Спасибо, приятно было поиграть.
Вот прямо все крылья (которые на русском языке) известны - прямо не верится. :)

Reply

man_der_ley December 9 2021, 15:59:27 UTC
Спасибо!
А что касается "Scarborough Fair", https://youtu.be/4Ccgk8PXz64, то, я бы сказал, это третья по известности песня Саймона и Гарфанкела (после "Missis Robinson" и "The Sound of Silence"). Мне конечно легче, т.к. я давно в англоязычной среде, но мне кажется, что цитаты из самых известных их песен все же корректно назвать "иноязычными выражениями, широко известными русскоязычной аудитории в оригинале".

Reply

fiviol December 9 2021, 16:26:31 UTC
Вообще без понятия, кто все эти люди. :)
Очень надеюсь, что основной турнир будет без иноязычных экспериментов!

Reply

iad December 9 2021, 21:24:05 UTC
Я не очень понял, в чем был прикол, что игроков озадачили, не говоря, которая бескрылка экспериментальная: как увидишь, что «"[...]y?" -» рифмуется с «двЕри», так за битую долю секунды становится ясно, что буква после крыла - игрек, а крыло, скорее всего, английское. (Но кто такая госпожа Робинзон, я тоже не знаю.)

Reply

man_der_ley December 9 2021, 21:34:08 UTC
Ну мне казалось, что что-то элегантное в этом было... может я не прав.
А "The Graduate" - это уж точно очень известный фильм; госпожа, как и песня - оттуда.

Reply

man_der_ley December 9 2021, 21:26:12 UTC
Заранее тебя огорчу. :-)
Ну и все, когда прочитают преамбулу, тоже огорчатся (а может обрадуются!).

Reply


Leave a comment

Up