Mar 06, 2014 10:58
Рубен Дарио.
Грусть.
Доминго Боливару посвящается
Хранитель света, брат, верни мне зренье.
Бреду вслепую. Путь во мраке длится.
А дождь и ветер воздают сторицей
слепцу мечты, безумцу песнопенья.
Вот мой порок. Мечта. Стихотворенье,
поэзия - глухая власяница
поверх души. По капле грусть сочится,
и горьких капель медленно паденье.
Бреду впотьмах, мирскую боль вбирая.
То чудится - путь без конца и края,
то край - рукой подать.
И мне на грани смерти и спасенья
так трудно с грузом скорби совладать.
О капли грусти - слышишь их паденье?
(перевод Н.Ваханен)
чужие тексты,
очень личные впечатления,
к чему я это?...,
ин лове,
inspiration