Прародительница Паэльи или Трапеза по-арабски #4

Jul 20, 2009 18:11

 
 
Вчера натолкнулась на один сайт, и обнаружила там рецепт Паэльи, в общем то в испанских кулинарных книгах, которые мне попадались, такого подробного и обоснованного рецепта я ещё не встречала, так что впечатлилась, конечно. Но ещё больше впечатлилась, когда, читая строку за строкой всё яснее становилось мне происхождение этого испанского блюда. Я и ранее читала о том, что блюдо это в Испанию привезли арабские завоеватели, но рецепт именно на этом сайте( который не адаптирован под готовку на городской кухне)  один в один повторяет арабское блюдо, которое носит имя Капса. Имя это происходит от глагола, обозначающего "объединение". Блюдо это готовят в КСА повсеместно, и когда хотят сказать, что у той или иной хозяйки оно получилось на славу, то в разговоре упоминают обычно таким образом - "я съела свой язык вместе с капсой у такой то...". 
Введите содержимое врезки
Вот здесь я обнаружила вышеупомянутый рецепт:

http://go.access.ru/recipes/recipe77.html

Блюдо это "объединяет" основу - мясо домашних животных, (или!) дичь, птицу или рыбу с рисом. Используют один вид мяса или рыбы. Причём, хозяйки варьируют колличество ингридиентов, но есть основа, необходимый минимум - чеснок, лук, помидоры, рис и какой либо из видов мяса. В таком виде капсу с лёгкостью готовят в пустыне, или на берегу моря, привезя с собой необходимые продукты.  
Рис в КСА используют трёх видов - египетский, индийский (басмати) или американский (калифорнийский). 
Я готовила сегодня это блюдо на основе басмати и куриного филе. В оригинале кладут рубленую на куски птицу, но так как у нас в семье каждый норовит утащить именно грудку из блюд с курицей, то так тому и быть - именно грудку я и использовала на этот раз.
Да, и больших сравнительно размеров, плоская сковорода (носящая имя Паэлья в Испании) так же найдётся у хорошей хозяйки на саудовской кухне.

На растительном масле (я готовлю на оливковом, но распространено использование топлёного сливочного) обжаривают пару зубчиков чеснока и луковицу, рубленые. Выкладывают на тарелку, а на этом же масле обжаривают мясо до румяностей, затем добавляют мелко рубленые несколько томатов с соком, обжареные лук и чеснок, добавляют паприку, соль, перец, лавровый лист, шафран и засыпают подготовленным рисом. Рися сыпят много, не жалея. Риса вообще едят очень много. Но у меня на 5 едоков - 700 гр. грудки и полтора стакана риса. Вполне достаточно. Заливают водой - на пару сантиметров выше уровня риса и больше ничего не перемешивают и не трогают до момента подачи на стол. Как только появились признаки кипения, уменьшают до максимума огонь и накрывают крышкой, либо фольгой, если сковородка большая, и оставляют готовиться, в зависимости от мяса, которое используют и сорта риса. Длякуриной  грудки и басмати требуется не больше 10ти минут. И обязательно дать постоять без огня, что бы рис вобрал в себя всю жидкость и ароматы. Если блюдо для гостей - то его переложат на праздничное блюдо, а если для семейной трапезы, то вокруг сковородки соберётся вся семья и при помощи лепёшек очень быстро расправятся с содержимым. Обычно сопутствующими закусками к этому блюду идут порезаные лимоны - соком будут поливать жирное мясо или рыбу, крупно порезаный репчатый лук и зелёные перчики чили. Но для меня это немного экстримальный вариант )

Хочу познакомить вас ещё с одним рецептом - заправки для овощных салатов на основе пасты из кунжутных семечек - тахины. 
Рецепта, как такового нет, просто на базе тахины готовят несколько разновидностей этих заправок. Например, сегодня для салата из свежих овощей и для вареной свеклы(отдельно) я использовала такой вариант - очень мелко порезанную луковицу замариновала в соке одного лимона и посолила, выдержала минут десять и добавила к заранее перемешанным 2 ст.л. тахины и баночке натурального йогурта. И это всё - залила овощи, посыпала петрушкой. Очень вкусно.

курица, салаты, по-арабски, соусы, рис

Previous post Next post
Up