Юлия Жукова: Замуж с осложнениями
Аннотация к книге: Альтернативное будущее, в котором людям удалось прорваться в космос и плотно там обосноваться. Народы Земли расселились по далеким галактикам и проводят отпуска на курортных планетах. И кто бы мог подумать, что, казалось бы, простой полет, всего лишь сопровождение группы детишек на курорт, обернется для героини таким приключением. Страшные инопланетные пираты, захват в плен и предательство соотечественников. Чужая, незнакомая культура, для которой земляне нечто особенное, приравненное к богам. И суровый капитан космических пиратов, который при ближайшем рассмотрении оказался не таким уж суровым и совсем не пиратом.
Подробнее:
https://www.labirint.ru/books/893822/ На эту книгу я вышла по ссылке и сноске из нескольких комментариев-рецензий на книгу, которая мне очень понравилась и была перечитана мной дважды, что не отменяет ее последующего перепрочтения [угадай какую → получишь приз от меня в виде одной из книг с моей полки].
Ну что сказать, в чем-то и наблюдается схожесть, но это совершенно иное произведение. Сходство только лишь в событиях происходящих космосе и может быть описаний космических станций, хотя и тут я мало нашла совпадений. Но все остальное - это небо и земля. В том числе и в отношениях героев. Причем Юлия Жукова стоит с этим произведением явно на земле, на небо, увы, далеко. И оценку портит не только данное конкретное издание, но и сам текст.
Начну с издания. Из всех предложенных вариантов, в одной из рецензий к этой книге было написано: <цитата>Насколько милая история и отталкивающие герои на обложке, кто на заднем плане вообще не ясно.<конец цитаты> На что я скажу... просмотрев картинки других изданий, в том числе и иллюстрированные - эта самая точная. Ибо и Азамат обожжен и испорчен шрамами, но притягателен и могуществен, и блондинка Лиза с короткими вьющимися волосами - девушка не самого низкого роста для землянки, и даже красавчик Алтонгирел с его надменностью и показным высокородием и главенствующим положением - представлены достаточно близко к описанию в книге и имеют свое лицо, для меня окончательное. Так что за иллюстрацию на обложке это издание всё же лучше других, которые есть в продаже на текущий момент.
Во-вторых, это издание в мягкой обложке с отвратительно подобранным шрифтом (трудно читаемым и мало-воспринимаемым), что в соответствии с ценой ставит книгу в список не самых приятных приобретений. Дорого и не практично, прочитав пару раз книжку можно будет выкинуть, поскольку она уже после первого чтения теряет свою привлекательность. Однако цена очень завышена.
И третье, что мне не понравилось в издании. Каждая глава имеет собственный заголовок:
Глава 1. В которой награда находит героя
Глава 2. В которой все плохо себя ведут
...
Глава 19. В которой вершится суд
...
Глава 22. В которой прошлое законченное оказывается настоящим продолжением.
Однако содержание книги состоит лишь из перечень глав без названий. Это минус! И думается мне, что это это минус самому издательству.
Теперь о тексте.
Идея не новая, но со своей изюминкой, а именно в том, что на Муданге ценят красоту превыше всего и откровенно говорят, что человек (хотя на мой взгляд это не люди, а муданжцы), получивший увечье - урод и жизнь его кончена. Вообще менталитет и особенность межличностных отношений муданжцев мне явно претит. Но я дама самостоятельная и самодостаточная, а вот есть и те, кто с удовольствием согласились бы на жизнь за счет мужа, не работать, а только крестиком вышивать. Иными словами я нашла свое воплощение в лице Лизы, а вот другие читательницы скорей найдут плюсы в жизни женщин Муданга. Отношения мужчин по факту мало отличается от земных. Ревность им присуща, повышенная брезгливость на уродство капитана, недоверие к женщине, которые оказываются и учиться то не должны, не говоря уж о работе или приготовлении пищи. Вот скажите мне, чем приготовление пищи отличается от шитья? Почему шить и вязать можно, а вот приготовить еду - нет. Еще в книге не раз описывают гомосексуальные отношения духовников, сводя это к нормальным отношениям. Вот тут сделаю замечание в оправдание автора для тех, кто не хочет читать "гомосячину" - пошлостей в тексте нет, в тексте вообще нет откровенных сцен. Очень двусмысленные намеки и фразы есть, но всё из разряда "догадайся/додумай сам": например покусанные губы, "не знала, что во мне столько места". В этом отношении автор аккуратно обруливает интимные сцены и подробности. Однако, именно это верткое обхождение углов мне не позволило оценить пикантность отношений, не прочувствовала я желаний героев, не ощутила ни одним волоском ни страха, ни всепоглощающего желания, ни страсти. Только Ревность и Брезгливость стали королевами эмоционального фона в этом произведении. Увы, не романтика и не любовь. Хотя и Уважение ко многим поступкам, словам и действиям как Лизы, так и Азамата нашло свою позицию. Однако назвать произведение милым и особо интересным - я не могу. Да, есть нгад чем подумать, да есть с чем сравнить, да, есть куда развить мысль и фантазию...
Коли уж затронули межличностные отношения, то стоит сказать, что семейные ценности нет-нет, да возвращают автора на землю бренную. Человек, он и на Муданге человек. А потому отношение отцов и сыновей, братские отношения, доверительные взаимоотношение судя по переписке межу матерью и дочерью, сестрой и братом. Но теща у Азамата явно мировая тетка. А вот свёкр Лизы себя пока никак не проявил, вообще остался чем-то неприятным, что обходишь стороной.
Очень часто по тексту идет сноска-цитата из мемуаров Хотон-хон - это кто? Откуда? Дайте ссылку на будущие книги, или предыдущие. Для читателя, в руки которого попадает эта книга не понятно, что же есть начало, а есть ли конец, надо ли ждать продолжения или можно закончить эту историю.
Еще один минус автору за то, что очень много противоречий. То "губы у него красные от поцелуев", то вопрос, почему землянам нужны поцелуи и как это... но о сексе всем все известно. Подобных противоречий по тексту полно, иногда на одном развороте натыкаешься на противоречия.
Ну и самым последним минусом автору и тексту это наличие смешанного не литературного, а разговорного, бытового языка. Некоторые слова даже в моем лексиконе отсутствовали, приходилось прибегать к интернету с целью понять откуда ног растут у таких словесных оборотов. Оказалось очень много компьютерного игрового жаргона. Очень много описаний эмоций не характерным глубоким описаний, а сведением к просторечивому и хамскому обращению, типа "ну чё, съели?!"...
В остальном книга вполне читаемая, но безусловно дорога и не оправдывает своей ценности. Хотя признаюсь, я все таки купила «Сами мы не местные», как продолжение истории и с большой долей вероятности перечитаю первую часть перед прочтением второй.
а пока 7 из 10
И да, это скорей фантастика, причем космическая, чем фэнтези, в жанровую группу которой отнесли эти книги на Лабиринте. Но и юмором данное произведение не обделено. Так что, да, жанр станется как фантастика, любовный роман, юмор.
Цикл: Замуж с осложнениями
Книга 1. Замуж с осложнениями (2011)
Книга 2. Сами мы не местные (2011) Книга 3. В семье не без подвоха (2014) Книга 4. Ученье - свет, а богов тьма (2014) 4.2 Ведома зверюшка (2022) сет. публикация 4.3 Кто сделал бога (2022) сет. публикация 4.4 О князе и грязи (2022) сет. публикация 5. Кадры памяти (2022) сет. публикация 6. Муданжские зарисовки (2023) сет. публикацияПодробнее на livelib.ru:
https://www.livelib.ru/author/159777-yuliya-zhukova