А чего ждать, спрашивается? Напишу о книге сейчас, что думаю, а через 2-3 недели, когда будет нормальный интернет, повешу картинки. Значит, так. Купили мы книжку "Питер Пэн" в пересказе И. Токмаковой с картинками А. Власовой. Мне понравились картинки на "Лабиринте", но сама книжка разочаровала. Об иллюстрациях расскажу позже, когда покажу их вам, сейчас по содержанию.
Пересказ Ирины Токмаковой написан хорошим литературным языком (не без стилистических ляпов, типа "блеснул... блеском", но их мало), но у меня возникли вопросы к самому тексту книги. Точнее, так: я помнила пластинку по книге, но, как всегда, оказалось, что хороший короткий пересказ и полный текст - разные вещи, и разница эта - не в пользу полного размера. Эта книга действительно традиционна для детской английской литературы того времени, но при этом она весьма жестока и порой пронзительно, не по-детски грустна. Жестокость - это постоянно встречающиеся в тексте темы смерти и увечья (Питер отрубил Джеймсу Крюку руку и скормил её крокодилу), "убийство" Венди (кстати, ревность феи Динь и её попытка убить девочку - это мощно), отравление микстуры и так далее. То и дело в тексте проскакивают философские мысли и метафоры, дающие интересную пищу для размышления взрослого, но в детской книге, на мой взгляд, лишние. Например, когда родилась Венди, то её "родители долго советовались, как им быть - то ли оставить её, то ли кому-нибудь отдать, потому что ведь прокормить ребёнка не такая уж дешёвая вещь". Мой ребёнок смотрел на меня широко раскрытыми глазами, и мне пришлось объяснять, что это шутка. (Думаю, это метафора аборта, но ведь не скажешь такого пятилетке.)
Вот ещё: мысль Питера, когда он ждёт смерти в Русалочьей Лагуне - "что ж, умереть - это ведь тоже большое и интересное приключение". Воля ваша, но я читать эту мысль вслух ребёнку не стала. Или вот ещё: "В глубине того, что называется душой, дети понимали, что ребёнок может обойтись без матери. Это матери кажется, что он не может без неё обойтись". Это тоже не та мысль, которую бы мне хотелось внушить своему ребёнку - во всяком случае, повторю, пятилетнему. Наконец, мама Венди, которую привязывают к мачте, чтобы она могла видеть гибель своих детей и финальное мочилово, когда дети пиратов натурально режут ножиками... ну не знаю.
В общем, то ли национальный менталитет слишком разный, то ли дело в разнице во времени, но мне не очень понравилось. Хотя мальчику лет 9-10, наверное, книжка в самый раз.(кросс в рецензию на "Лабиринте")