Судьба старого армянина. Карпис Тер-Егиаян

Mar 21, 2012 17:19


Часть первая

Со
вершенно случайно - шофер свернул с дороги - я попал в село в часе езды от Айнтапа. Там не было ничего примечательного. Какой-то старик подошел ко мне и спросил: "Почему вы приехали в наше село? Туристы сюда заезжают редко". Я ответил, что по ошибке. Старик снова спросил: "Ты сколько языков знаешь?" Пять-шесть, ответил я. Он сказал, что знает только турецкий и восхищается, когда люди знают много языков.

Потом он стал упрашивать меня зайти к нему в хижину хоть на пять минут. Я отказался, объяснил, что у меня мало времени. Старик настаивал и мы вошли. В хижине старик скаэал: "У меня кое-что припрятано, но на каком языке это, я не знаю. Сюда приезжали туристы, но ни кто не мог ответить, на каком это написано языке".

Потом он рассказал, что он и его старший брат усыновлены чужими людьми, но у них сохранилось кое-что от их родного отца, и они ни как не могут узнать, кто он был. Он дрожащими руками принес сверток и,волнуясь, принялся разворачивать тряпье. О диво! Передо мной лежала Библия на армянском языке.

В глазах у меня потемнело. И я сказал старику, что Священное писание на армянском. Старик заплакал. Семьдесят семь лет он прожил турком, а теперь узнал, что он сын армянина. Он снова завернул книгу в тряпки и больше ничего не сказал, пошел оплакивать свою горькую судьбу

армянские рассказы, Армения

Previous post Next post
Up