אהרון שבתאי, מודעה

Mar 29, 2008 14:22

Вот тут уважаемый
shaulreznik  знакомит нас с творчеством Аарона Шабтая.  Удержаться от комментария было совершенно невозможно.  А вот тут собраны несколько переводов этого бессмертного творения.

Во дни раздумий и метаний,
Лишенный отдыха и сна,
Я вспоминаю лишь о Тане,
Лишь ей душа моя полна.

Она несла в народ культуру,
Не отдыхая ни полдня.
Была, конечно, полной дурой,
Но где ей, бедной, до меня.

Недолюбив ее при жизни,
Соперниц всех мой член отверг.
Он встал и смотрит с укоризной
Мне прямо в морду снизу вверх.

А я, в шестой своей палате,
Покуда голосует он,
Стою над ним в одном халате,
Альтернативно одарен.

אני אלמן
מחפש אשה חדשה

שתהיה טובה
שתהיה יפה

אוכל להכין לה
עופיונים ממֻלאים
ונאכל עם סרט

בלילות נשוחח בחשך

יש לי מעיל רחצה רך
בצבע החול
אני שמח
הזין תמיד עומד

вариации

Previous post Next post
Up