Оригинал взят у
swinow в
Об истоках государственного флага Латвии.
Современное красно-бело-красное знамя Латвии, оказывается, было почерпнуто так называемыми младолатышами (движением существовавшим в XIX веке в Российской империи, базировавшемся, в частности, в Юрьеве, ныне Тарту, и состоявшем из студентов-латышей, мечтавших создать независимое латышское государство) из Ливонской Рифмованной хроники, текста конца XIII века, описывающего покорение Ливонии немцами вообще, и в частности, рыцарями меченосцами.
Вот соответствующий фрагмент данной хроники:
(09219.) Von Wenden was zû Rîge komen
(09220.) zûr lantwer, als ich hân vernomen,
(09221.) ein brûder und wol hundert man:
(09222.) den wart daß mêre kunt getân.
(09223.) die quâmen hovelîchen dar
(09224.) mit einer banier rôtgevar,
(09225.) daß was mit wîße durch gesniten
(09226.) hûte nâch wendischen siten.
(09227.) Wenden ist ein burc genant,
(09228.) von den die banier wart bekant,
(09229.) und ist in Letten lant gelegen,
(09230.) dâ die vrowen rîtens pflegen
(09231.) nâch den siten, als die man.
(09232.) vor wâr ich ûch daß sagen kan,
(09233.) die banier der Letten ist.
(09234.) der was in der selben vrist
(09235.) hundert hin zû Rîge komen
(09236.) zûr lantwer, als ir hât vernomen.
(09237.) ein brûder was in houbtman. Речь в данном отрывке идёт об отряде леттов, прибывших из замка Венден под красным знаменем с белой полосой. Также, совершенно недвусмысленно сказано, что это знамя это "по-вендскому обычаю" (hûte nâch wendischen siten).
Ныне по-латышски Венден именуется Цессис, город был переименован после получения Латвией независимости в начале 20-ого века. Интересно, что современные латышские переводчики, преследуя, видимо цель, чтобы ничего не укладывающегося в нынешнюю официальную латышскую "историю" не просочилось к читателям, совершают с этим фрагментом беззастенчивый трюк - переводят Венден как Цессис, а "вендский обычай", соответственно как "цессиский". Но это прямой подлог, ибо под вендским обычаем явно понимается обычай народа вендов, обитавшего в районе Вендена, и неоднократно там упоминавшегося, а также отмеченного в некоторых других частях нынешней Латвии.
Что касается знамён красно-белой гаммы в Балтийском регионе - то это не единственный пример. Корабли знаменитой
Ганзы также ходили под красно-белыми флагами. Города, составлявшие её ядро, включая столицу Любек (
флаг которого повторяет цвета Ганзы) - располагались в бывших вендских областях на южной Балтике, и сама группа этих, главных городов так и называется "вендская". Подобные же цвета издревле присутствовали и на знамёнах Польши (в разных вариантах нанесения на полотнище, но неизменно сочетание красного и белого цветов) и т.д.
Кроме того - в этой же гамме представлены флаги нынешнего Бранденбурга, бывшей Курляндии, ряда городов, ранее входивших в Ганзу. Белый и красный цвета приняли в качестве своих национальных и белорусы. Не знаю - можно ли из этого делать далеко идущие выводы, но и флагом Австрии является красно-бело-красное полотнище, а флаг её столицы (которая в древности называлась Виндобона) также представляет собой равновеликие белую и красную полосы.
Красный и белый цвета - видим среди наиболее почитаемых цветов жителей Рюгена. В храме на Арконе во времена руян, по описаниям немцев, хранились сундуки, набитые красной материей, самого идола отделяли от внешней части храма пурпурные занавеси. Станица Свентовита - самое почитаемое знамя руян, "власть которого была выше власти княжеской", также была чисто красного цвета. При этом священный конь Свентовита был абсолютно белой, без единого изъяна, масти, что для лошадей является очень редким явлением (большинство лошадей, которых мы сейчас именуем "белыми" - это, на самом деле, поседевшие серые и других мастей кони, несущие часто не совсем белые элементы окраса.)