Учебные моменты

Apr 24, 2016 18:56

Чем финский язык ужасен для русского человека? Есть такое гадостное понятие - rektio (согласование). Когда с одной стороны шесть падежей, а с другой - 15, пересечения получаются самые затейливые, и частенько всё сводится к набившему оскомину "эта нада проста виучить". Если, конечно, не хочешь говорить по-фински, как таджик, лексикон которого по большому счёту ограничивается терминами "билять" и "штюкатюрка", а дальше идут сплошные инфинитивы.

Давно известно, что лучше всего запоминаются вещи, вызывающие эмоциональную реакцию. Опыт показывает, что про говно почему-то большинству смешно, в итоге, вот какое объяснение tata_tatiana получила по поводу rektio в случае извинений и благодарностей:

- Вот представь, идёшь ты выгуливать собачку, а та не удержалась и навалила кучу перед одной из квартир. Ты туда звонишь и говоришь: Anteeksi kakka! Соседям же по каким-то личным причинам именно собачьей какашки не хватало для полного счастья, и они тебе радостно отвечают: Kiitos kakasta!

Надеюсь, после этого она уже никогда не будет путать падежи в указанных случаях. :)

финский язык

Previous post Next post
Up