Егда Вы находитесь на территории раннего средневековья, то на всяк случай прикройте варежку, а то муха залетит. В смысле: тут надо думать, а не ляпать что попало.
== Выше отметил, что изложение статьи как раз больше походит на краткий рассказ очевидца, а не выжимку из письма и ответа
Вы не дали никакого внятного обоснования, что это "краткий рассказ очевидца". Да и невозможно это обосновать - всё, что написал автор целиком и полностью имеется именно в письме и ответе. И ничего более. Анналист ничего не знает ни о самих послах (например, как они выглядели), ни о процедурах и методах "тщательного расследования", ни о последствиях дипломатического казуса - "задержания до выяснения", ни о результатах "выяснения" и дальнейшей судьбе послов. Вообще ничего этого он не знает - только то, что смог вычитать в двух пергаментах. Какой тут к лешему "очевидец"?
== ответа, якобы содержавшего результат расследования
Не "якобы", а содержавшего - прямым текстом он говорит именно о результатах расследования.
== совершенно излишнего для греков
Какая разница "излишнее" оно для греков или нет? Он провёл расследование для себя, а Феофилу отписал отмазку-оправдание, почему не выполнил его просьбу - это не хухры-мухры, а серьёзный дипломатический казус.
== Выше отметил, что изложение статьи как раз больше походит на краткий рассказ очевидца, а не выжимку из письма и ответа
Вы не дали никакого внятного обоснования, что это "краткий рассказ очевидца". Да и невозможно это обосновать - всё, что написал автор целиком и полностью имеется именно в письме и ответе. И ничего более. Анналист ничего не знает ни о самих послах (например, как они выглядели), ни о процедурах и методах "тщательного расследования", ни о последствиях дипломатического казуса - "задержания до выяснения", ни о результатах "выяснения" и дальнейшей судьбе послов. Вообще ничего этого он не знает - только то, что смог вычитать в двух пергаментах. Какой тут к лешему "очевидец"?
== ответа, якобы содержавшего результат расследования
Не "якобы", а содержавшего - прямым текстом он говорит именно о результатах расследования.
== совершенно излишнего для греков
Какая разница "излишнее" оно для греков или нет? Он провёл расследование для себя, а Феофилу отписал отмазку-оправдание, почему не выполнил его просьбу - это не хухры-мухры, а серьёзный дипломатический казус.
Reply
Leave a comment