У меня дома тоже есть эта книжка.
Оригинал взят у
umbloo в
Ирландские сказки (1)Эту книжку даже не отнесёшь к старым - ей еле четверть века, по ней мою старшую племянницу собирались учить английскому. Учёба, впрочем, не задалась - английский здесь оказался не тот, который в школе требовали, да ещё с гэльскими вкраплениями. Но сами сказки и картинки к нему очень полюбились.
The Children's book of Irish Folktales by Kevin Danaher. Ill. by H. Berson. Dublin and Kork: The Mercier Press, 1984
Набор сказок пёстрый, пересказ вкусный. Начинается всё с истории мальчика, которому нечего было о себе рассказать, потому что с ним ничего не случалось. Но вскоре он нажил себе всё, чего не хватало - и странные встречи, и жуткие приключения, и увлекательную кладбищенскую историю.
Кладбищенских историй вообще немало. Вот вполне себе «в ночной тишине при огромной луне…»:
А дальше - всякое прочее. И про разбойников:
И про чудесных лошадей с неожиданным содержимым:
И про разные семейные отношения
иногда с иллюстрациями вполне в стиле Ёситоси:
Даже с расчленёнкой:
И про, извините за выражение, полтергейст:
И про отношения классовые:
Включая бродяг бесприютных:
Вот, кстати, не стоит гнать со двора нищих, да ещё с ребятишками. А то и со своими детьми может получиться неладно…
Милейшие ирландские горожане. Это они мэра выбирают.
Остановились на первом встречном:
Очень неплохой мэр получился:
А уж когда к нему приехала его Ирландская Мама, совсем стало хорошо:
Кумушки:
Самая длинная сказка - про грифона. Вот такого:
Доктор сказал, что без грифоньего пёрышка не вылечить маленькую королевну:
Пришлось отправиться на поиски
И таки-добыть перо:
Это компания с обложки - Трубадур, то бишь Джек, и его друзья. В разбойничьем логове:
Для разбойников всё кончилось плачевно:
Вот. А в следующий раз - про любимые сказки из этой книжки. Про портных и зайцев. Именно что про зайцев, а не про всяких там кроликов.