«Не знаю, умела ли Хильда читать, но шляпки она делала потрясающие. В Нью-Йорке она посещала специальные курсы шляпных мастеров, и каждый день надевала на работу новую шляпку, сделанную собственными руками из соломки, меха, лент или вуалевой ткани в различных сочетаниях и цветовых гаммах».
«Под стеклянным колпаком»
Я пока в самом начале книги, и если не знать, что она про депрессию, то первый звоночек, прозвучавший на самой первой странице, очень скоро заглушается просто занятным рассказом о молодых журналистках, приехавших в Нью-Йорк на стажировку в журнале о моде.
«После долгих и мучительных раздумий о том, какой ложкой и вилкой что есть, я поняла, что если за столом сделаешь что-то не так, но с высокомерным видом, словно ты прекрасно знаешь, что именно так и надо, тебе это сойдет с рук, и никто не подумает, что у тебя плохие манеры или дурное воспитание. Все сочтут тебя оригинальной и весьма остроумной».
_________________________
«Наверное, есть много такого, что горячая ванна не в силах исправить, но я об этом почти ничего не знаю. Когда мне грустно и кажется, что я вот-вот умру, или когда я так нервничаю, что не могу заснуть, или влюблена в кого-то, с кем не увижусь целую неделю, я сникаю, а потом говорю себе: «Пойду-ка я приму горячую ванну».
Я нигде не чувствую себя самой собой, кроме как в горячей ванне...
Я почти час лежала в ванне на семнадцатом этаже отеля «только для женщин», высоко над суматошным Нью-Йорком, и чувствовала, как вновь очищаюсь. Я не верю в крещение, в воды Иордана и все такое прочее, однако мне кажется, что для меня горячая ванна - то же самое, что святая вода для верующих».
Тут мне вспомнилась книга Патти Смит «Я пасу облака». Единственное, что у меня осталось в памяти от этой небольшой книжки, это эпизод с лежанием в ванне, в каком-то оцинкованном корыте, по моим воспоминаниям. Я не помню, как это было написано, но помню прям телесное и визуальное ощущение, которое у меня вызвал тот текст. Надо поискать...
«День выдался влажным и туманным, и, хотя настроение у меня было хорошее, мои запястья и каждая клеточка моего тела ощущали приближение бури. В углу стояла цилиндрическая ванна, которую я перевернула и приспособила под стол для дордже,[13] дорожной шкатулки, серебряной чаши для жертвоприношений и маленькой старой масляной лампы. Я бережно убрала вещи со стола и завернула в материю. Потом протерла ванну тряпкой, наполнила очень горячей водой с бурой солью и долго мылась. Соль вытянула ломоту из моих рук и ног, и после нехитрого ужина - хлеб да кофе - я достала корзинку с рукоделием».
Я очень высокомерно прочитала тогда эту книгу. Увидела в ней россыпь редких жемчужин среди вороха выспреннего и необязательного. Подарила книгу подруге. А теперь вот думаю, что почитала бы ее. Даже нашла в интернете текст, листаю сижу.
1949 г.