Три дня внеплановой практики наконец-то подошли к концу.
В общей сложности, около 23 часов работы переводчиком для представителей
NUS .
Полезный опыт, хотя и стрессовый с начала и до конца. Поток бытовой, технической и медицинской терминологии...постоянные расспросы "на свободную тему" обо всем, начиная от местных достопримечательностей, рецептов еды и заканчивая мини-диспутами на историческую тему...